Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He could end it all any time with the demoniacal power that is his.
Mógł skończyć ze sobą byle kiedy z demoniczną mocą, która jest jego.
Would you also create for yourself and the world a demoniacal enemy?
Również stworzyłbyś dla siebie i świata demoniczny wróg?
St. A's eyes began to take on a demoniacal glint.
St. A's oczy zaczęły nabierać demonicznego błysku.
Lynn could see that the dead man's face must have shown a demoniacal expression soon after death.
Lynn mógł zobaczyć, że twarz zmarłego musi przedstawiać demoniczną ekspresję niedługo po śmierci.
Fear gripped her at the demoniacal glint in his dark eyes.
Strach porwał ją na demonicznym błysku w swoich ciemnych oczach.
Then the face became almost demoniacal in its delight.
W takim razie twarz stała się prawie demoniczna w swojej radości.
On the contrary, Sade's demoniacal cultural energy seems far from spent.
Przeciwnie, demoniczna kulturalna energia Sade wydaje się daleko od wydany.
He was quite feverish at the end, and pleaded demoniacal possession.
Był całkiem rozpalony na końcu, i tłumaczone się demoniczne posiadanie.
The completion of my demoniacal design became an insatiable passion.
Ukończenie mojego demonicznego projektu stało się nienasyconą namiętnością.
Every red light was an irritant, a demoniacal plot to delay him.
Każde czerwone światło było źródłem irytacji, demoniczna fabuła zatrzymać go.
He is also interested in the history of demoniacal possession in the same period.
On interesuje się również historią demonicznej własności za taki sam okres.
From somewhere below the cliff came a demoniacal laugh.
Skądś poniżej klif przyszedł demoniczny śmiech.
To Paul it became almost a demoniacal noise.
Do Paula to stało się prawie demoniczny hałas.
He seemed suddenly possessed of a demoniacal energy.
Wydawał się nagle posiadany z demonicznej energii.
He had set up a demoniacal chant of joy and was keeping time to it with his teetering.
Założył demoniczny monotonny śpiew radości i mierzyć czas do tego z jego chwianiem się.
The island as a whole has a "demoniacal sadness"; even the sexual urge is weaker here than elsewhere in the hot south.
Wyspa jako całość ma "demoniczny smutek"; nawet seksualny popęd jest słabszy tu niż w innym miejscu w gorącym południu.
Cast into demoniacal moulds, human nature is the worst possible nature.
Forma do demonicznych form, ludzka natura jest najbardziej kiepską możliwą naturą.
Had she some fantastic idea of demoniacal possession?
Mieć ona jakiś fantastyczny pomysł demonicznej własności?
He published several sermons and an essay on demoniacal possession, which attracted considerable notice.
Wydał kilka kazań i wypracowanie na temat demonicznej posiadłości, która przyciągnęła znaczące ogłoszenie.
Kane had half expected to see a loathsome semi-human monster out of some past and demoniacal age.
Kane miał na pół spodziewać się, że przetrwać wstrętnego pół-ludzkiego potwora z jakiegoś minionego i demonicznego wieku.
That demoniacal shriek can kill at thirty yards.
Ten demoniczny wrzask może zabijać przy trzydziestu jardach.
The houseboys howled with laughter, thinking his hat to be possessed of demoniacal powers.
Houseboys ryczeć ze śmiechu, myśląc jego kapelusz być obdarzonym demonicznymi mocami.
He was quite unable to do anything, but sat huddled up in his chair as if terrified by his demoniacal companion.
Nie mógł nic robić całkiem, ale posadzony skupić się w jego krześle jakby przerażony przez jego demonicznego towarzysza.
The whole country is lawless, violent, explosive, demoniacal.
Cały kraj jest bezprawny, agresywny, wybuchowy, demoniczny.
Behind him for a space, the woods were silent, than a demoniacal howling burst from the spot he had just quitted.
Za nim dla przestrzeni, drzewa milczały, niż demoniczny wyjący wybuch z miejsca właśnie zrezygnował.
Her face had in it at times an almost demoniac expression.
Jej twarz miała w tym chwilami prawie wyrażenie opętanego przez złe duchy.
Know you not that manifest destiny has its demoniac side?
Znać cię nie ten oczywisty los ma swojego opętanego przez złe duchy strona?
I wonder even now if it could have been other than a demoniac dream of delirium.
Zastanawiam się nawet teraz czy to mogło być poza opętanym przez złe duchy sen majaczenia.
Joseph is a lone, mysterious figure who serves as a Demoniac hunter.
Joseph jest samotną, tajemniczą figurą, która służy jako Opętany przez złe duchy myśliwy.
"The noise was demoniac, and the cars were crammed with humanity.
"Hałas był opętanym przez złe duchy, i samochody zostały wypełnione ludzkością.
The firelight gave a demoniac reflection to the master mind's fierce eyes.
Blask ognia dał odbicie opętanego przez złe duchy gwałtownym oczom mistrzowskiego umysłu.
It was a demoniac sound that made hearts beat too fast, heads and bodies reel.
To był opętany przez złe duchy dźwięk, który zrobione serca zbiły też szybko, głowy i ciała szpulka.
It might have been the face of an ancient, evil mummy, quickened with demoniac life.
To mogła być twarz starożytnej, złej mamusi, wzmożony z opętanym przez złe duchy życie.
The demoniac energy promoted by the highest temperatures gave way to a pleasant idleness.
Opętany przez złe duchy energia działać na rzecz o najwyższe temperatury ustąpiła miejsca przyjemnej bezczynności.
His clever and impetuous steps were writing on the sand the demoniac history of mankind.
Jego zręczne i porywcze kroki pisały o piasku opętany przez złe duchy historia ludzkości.
He was half turned about and the light that came from the flames in a large fireplace threw a demoniac gleam upon his face.
Był na pół odwrócić się i światło, które było wytwarzane z płomieni w dużym kominku rzuciło blaskiem opętanego przez złe duchy o swojej twarzy.
Was killed in his Demoniac form by Joseph.
Został zabity w jego Opętanym przez złe duchy forma przez Josepha.
By the moment the die was scattered with other objects in the fray, a single demoniac drop had broken free from its prison.
Przed momentem umierać został rozrzucony z innymi przedmiotami w burdzie, jedna kropla opętanego przez złe duchy uwolniła się ze swojego więzienia.
And from the instant of their hatching they would be just such demoniac creatures as their parents.
I od chwili swojej inkubacji byliby właśnie takie istoty żywe opętanego przez złe duchy jako ich rodzice.
Next moment, the night around them seemed alive with threshing wings and screeching, demoniac cries.
Przyszły moment, noc wokół nich wyglądała na rojącą się od skrzydeł młócki i wrzeszczenia, krzyki opętanego przez złe duchy.
He heard a noise behind him, and then there was a demoniac shriek from the women and they surged forward in a body.
Usłyszał hałas za nim a następnie był wrzask opętanego przez złe duchy od kobiet i ruszyli do przodu gremialnie.
For a moment he was swept back into the past to those days when her temper would flare into demoniac rage.
Na moment został zamieciony z powrotem do przeszłości do tych dni gdy jej nastrój rozszerzyłby do wściekłości opętanego przez złe duchy.
She could have gotten him fairly into it, then changed into a harpy or something, and laughed her demoniac head off.
Mogła mieć gotten go uczciwie do tego, wtedy zmienić w harpię albo co, i śmiać się jej opętany przez złe duchy głowa daleko.
The wind buffeted us with seemingly demoniac intent.
Wiatr walić o nas z pozornie zamiary opętanego przez złe duchy.
Above it the mad whistling rose in a ghoulish piping of demoniac triumph.
Ponad tym szalone gwizdanie wzrosło w upiornej rurze tryumfu opętanego przez złe duchy.
A startled, demoniac screech came down from the sky as unseen night- dragons flapped away.
Zaskoczony, wrzask opętanego przez złe duchy przyjechał z nieba ponieważ niewidoczne smoki nocny- odleciały machając skrzydłami.
The ruby fell to the thick carpet, rolled along it like a revolving, demoniac eyeball.
Rubin spadł na gruby dywan, potoczony wzdłuż tego jak obracanie, gałka oczna opętanego przez złe duchy.
Like the Hindu Goddess she has both divine and demoniac qualities latent in her nature.
Tak jak hinduska Bogini ona ma obydwa święty i jakości opętanego przez złe duchy ukryty w jej naturze.
Still on they came, and now the near woods resounded through all their aisles with their demoniac cry.
Wciąż na przyszli, i teraz bliskie lasy rozbrzmiewały we wszystkich swoich przejściach ze swoim krzykiem opętanego przez złe duchy.
The old man was at my elbow, leering and peering into my face with a demoniac malice.
Starzec był przy moim łokciu, łypaniu okiem i spoglądaniu do mojej twarzy z złośliwością opętanego przez złe duchy.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.