Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"If other industries face serious economic problems in the coming months, the demonstration effect of the airlines could have some impact."
"Jeśli inne przemysły staną przed poważnymi gospodarczymi problemami za nadchodzące miesiące, efekt demonstracji linii lotniczych mógł mieć jakiś wpływ."
Indeed, America is one huge global "demonstration effect," as the sociologists call it.
Rzeczywiście, Ameryka jest jednym olbrzymi globalny "efekt demonstracji," ponieważ socjolodzy dzwonią do tego.
The demonstration effect of rising real wages in Europe was another powerful stimulus to these expectations.
Efekt demonstracji wzrastających zarobków realnych w Europie był innym silnym bodźcem do tych oczekiwań.
The loan program breaks new ground and has the potential for significant demonstration effects in promoting the green growth agenda.
Program pożyczki otwiera nowe możliwości i ma możliwości znacznych efektów demonstracji w propagowaniu zielonego programu wzrostu.
I have referred to this elsewhere as the 'demonstration effect'.
Mówiłem o tym gdzie indziej 'efekt demonstracji'.
Even if Iraqi politicians do manage to save their country from its emerging chaos, the demonstration effect will have failed.
Nawet jeśli irackim politykom uda się ratować ich kraj od jego pojawiającego się chaosu, efekt demonstracji dozna niepowodzenia.
This demonstration effect makes the likelihood of recouping the major carrier's original investment a lot higher.
Ten efekt demonstracji czyni prawdopodobieństwo odzyskiwania oryginalnej inwestycji ważnego przewoźnika dużo wyższe.
I pointed out that if there had been any counter demonstration effect would have been serious and very uncomfortable to both of us.
Zwróciłem uwagę, że gdyby była jakakolwiek lada efekt demonstracji byłby poważny i bardzo niewygodny do obu z nas.
I also wonder about the demonstration effect.
Również zastanawiam się nad efektem demonstracji.
Sometimes they have to have a demonstration effect."
Czasami oni muszą mieć efekt demonstracji. "
It was theorized that such demonstration effects would speed the development of democracy throughout the Middle East.
To było teoretyzować że takie efekty demonstracji przyśpieszyłyby rozwinięcie demokracji w Bliskim Wschodzie.
Parents may take care of their parents in order to create a demonstration effect by which their children will later care for them.
Rodzice mogą opiekować się swoimi rodzicami aby wywoływać efekt demonstracji, przez który ich dzieci później zadbają o ich.
In economics, demonstration effects may help explain the spread of financial or economic crises like the Asian financial crisis.
W ekonomii, efekty demonstracji mogą pomagać wyjaśniać rozprzestrzenianie z finansowy albo kryzysy gospodarcze jak azjatycki krach finansowy.
Businesses can also rely on demonstration effects or engage collectively to inform public policy and promote effective regulations in developing countries.
Biznesy również mogą polegać na efekty demonstracji albo mogą zatrudniać wspólnie by informować politykę społeczną i mogą promować obowiązujące rozporządzenia w krajach rozwijający się.
Hence Britain has suffered increasingly from an international demonstration effect since the Second World War.
Stąd Wielka Brytania cierpiała coraz częściej z międzynarodowego efektu demonstracji od czasu drugiej wojny światowej.
"There is a demonstration effect," Mr. Katz said.
"Jest efekt demonstracji" Mr. Katz powiedział.
To the extent that spectacular productivity gains were being achieved through technological advance, a demonstration effect was present for later imitation and emulation.
Do rozmiarów tak spektakularne przyrosty wydajności były osiągniętym na wskroś technicznym postępem, efekt demonstracji był obecny na później naśladowanie i emulacja.
"It should have a favorable impact on exports and should also have a maximum visibility and demonstration effect."
"To powinno wywierać przychylny wpływ na eksporty i również powinien wywierać maksymalną widoczność i efekt demonstracji."
But it is one such position, and the demonstration effect of central and eastern Europe naturally encourages it, where local conditions are favourable.
Ale to jest jedna taka pozycja, i efekt demonstracji centralnej i wschodniej Europy naturalnie zachęca to gdzie lokalne warunki zgadzają się.
Demonstration effects are effects on the behavior of individuals caused by observation of the actions of others and their consequences.
Efekty demonstracji są konsekwencjami dla zachowania osób spowodowanych obserwacyjnie z czynów innych i ich konsekwencji.
Duesenberry called this the 'demonstration effect'.
Duesenberry zadzwonił do tego 'efekt demonstracji'.
It is a continent-size "demonstration effect," which is a locution sociologists prefer to value-laden terms like "model."
To jest wielkości kontynent "efekt demonstracji," który jest lokucją socjolodzy wolą od wartościujących warunków tak jak "model."
They highlight several causal connections, including cultural climate, overlapping personnel, and the simple "demonstration effect," showing that nonviolent civil disobedience could accomplish political change.
Oni podkreślają kilka związków przyczynowych, w tym kulturalny klimat, zachodząc na personel, i prosty "efekt demonstracji," pokazując, że nonviolent nieposłuszeństwo obywatelskie mogło osiągnąć zmianę polityczną.
For Soviet equivalent see Domino Theory), also known as demonstration effects, happens when success of democracy in one country causes other countries to democratize.
Dla radzieckiego odpowiednika widzieć teoria domina), również znany jako efekty demonstracji, zdarza się gdy sukces państwa demokratycznego w jednym kraju powoduje inne kraje demokratyzować.
He does however suggest that the demonstration effect of international trade plays an important part as well as the "animal spirit of the entrepreneurs" in developing countries.
On jednakże sugeruje, że efekt demonstracji handlu międzynarodowego gra ważną część też jak "podstawowy duch przedsiębiorców" w krajach rozwijający się.