Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I really must try to learn the language, she thought despairingly.
Naprawdę muszę próbować uczyć się języka, pomyślała rozpaczliwie.
No one's going to find me now, he thought despairingly.
Nie jedynka znajdzie mnie teraz, pomyślał rozpaczliwie.
He was not reading now, but walking up and down despairingly.
Nie czytał teraz, ale chodząc tam i z powrotem rozpaczliwie.
He went to it despairingly and pulled up one end.
Poszedł do tego rozpaczliwie i podniósł jeden kawałek.
What a crazy group he'd run across in the last two days, he thought despairingly.
Co szalona grupa pobiegł wszerz ostatni dwa dni, pomyślał rozpaczliwie.
She looked around her just once more, swiftly but despairingly.
Rozejrzała się po niej właśnie jeszcze raz, prędko ale rozpaczliwie.
Vicki asked despairingly as he turned to head back to his office.
Vicki zapytała rozpaczliwie ponieważ odwrócił się by być na czele z powrotem do jego biura.
I could have prevented all this, he told himself despairingly.
Nie mogłem dopuścić cały ten, mówił sobie rozpaczliwie.
The others shook their heads and looked despairingly at each other.
Inni potrząsnęli swoimi głowami i popatrzeli rozpaczliwie u siebie.
She looked despairingly at her glass and struggled with some thought.
Popatrzała rozpaczliwie przy swoim szkle i walczyła z jakąś myślą.
But she did not speak the words, only whispered them despairingly inside her head.
Ale nie wymówiła słów, tylko wyszeptać ich rozpaczliwie w jej głowie.
"She's so new she has nothing yet, not even a name," I said despairingly.
"Ona jest tak nowa ona nie ma niczego już, nie nawet imię," powiedziałem rozpaczliwie.
Better to die aboard the Hope than here, he thought despairingly.
Lepszy umrzeć na Nadziei niż tu, pomyślał rozpaczliwie.
Despairingly, she had asked Alicia to sit once again at her left.
Rozpaczliwie, poprosiła Alicię by usiąść po raz kolejny u niej w lewo.
Despairingly, she looked at the luggage in the corner of the room.
Rozpaczliwie, patrzała na bagaż w kącie pokoju.
There's too much thinking going on in this house,' Caroline said despairingly.
Jest zbyt dużo myślenia pójść dalej w tym domu 'Caroline powiedziała rozpaczliwie.
But how often must he say despairingly to himself: "A single individual!
Ale jak często on musi mówić rozpaczliwie do siebie: "stanu wolnego osoba!
She cried out despairingly, begging for someone to help her.
Krzyknęła rozpaczliwie, błagając dla kogoś by pomóc jej.
Alt I need, she thought despairingly, and let her eyes close.
Alt muszę, pomyślała rozpaczliwie, i pozwalać jej oczom blisko.
Where are the jobs going to come from, it is often despairingly asked, in Western economies?
Gdzie prace będą pochodzić, to jest często rozpaczliwie zapytany, w Zachodnich gospodarkach?
Jack turned despairingly toward the long field and the edge of the woods behind it.
Jack obrócił się rozpaczliwie w kierunku długiego pola i skraju lasów za tym.
Kim looked despairingly from one to the other and sighed.
Kim popatrzał rozpaczliwie z jednego do drugiego i westchnął.
Perhaps he was right to go, she thought despairingly.
Może miał rację, że pójść, pomyślała rozpaczliwie.
He thought despairingly that at least such an excursion would be "trying to do something!"
Pomyślał rozpaczliwie, że przynajmniej taka wycieczka będzie "próbując robić coś!"
He looked at the ball despairingly, sighed, and picked it up.
Patrzał na piłkę rozpaczliwie, westchnąć, i podnieść to.