Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"I want to see that they are kept, because all too often our community has gotten the dirty end of the stick."
"Chcę zobaczyć, że oni są zatrzymani ponieważ aż nazbyt często nasza społeczność ma gotten paskudny koniec patyk."
She's the one that got the dirty end of the stick."
Ona jest jeden to miało paskudny koniec patyk. "
So don't you dare start talking like you've given me the dirty end of the stick these last fifteen years.
Tak nie ośmielasz się zacząć mówić tak jak dałeś mi paskudny koniec patyk te zeszłych piętnaście lat.
Dirty end of the stick all the way.
Paskudny koniec patyk całkowicie.
With such a strategy, it is inevitable that resellers will be left holding the dirty end of the stick.
Z taką strategią, to jest nieuniknione że odsprzedawcom zostawią trzymanie paskudnego końca patyk.
For as long as his family had lived in these parts, they'd had to make do with the dirty end of the stick.
Dla pod warunkiem, że jego rodzina żyła w tych stronach, musieli zadowolić się brudną stroną patyk.
You always get the dirty end of the stick, McKinnon.
Zawsze masz paskudny koniec patyk, McKinnon.
But I would say that it was the Italian presidency's turn in this case to 'get the dirty end of the stick' .
Ale powiedziałbym, że to była kolej włoskiej prezydentury w tym przypadku aby 'mieć paskudny koniec patyk'.
Then you had better dig out of your mind the notion that he has been handing you the dirty end of the stick all these years.
W takim razie zmusiłeś lepiej do odkopywania z twojego umysłu pojęcie, które podawał ci paskudny koniec patyk wszystkie te lata.
Whenever women have insisted on absolute equality with men, they have invariably wound up with the dirty end of the stick.
Ilekroć kobiety upierały się przy absolutnym równouprawnieniu z mężczyznami, niezmiennie skończyli się paskudnym końcem patyk.
This Hittite king, Muwatallis by name, was handed the dirty end of the stick by an old master of the big lie.
Ten hetycki król, Muwatallis imiennie, dostał paskudny koniec patyk przez starego mistrza dużego kłamstwa.
"But if Stanton is the killer, then the D.A. gets the dirty end of the stick, the cops get the credit for catching him, the bill goes through the state legislature raising the pay of the police, the noose hangs high, and it's a happy ending."
"Jeśli jednak Stanton jest zabójcą, w takim razie D.A. ma paskudny koniec patyk, gliny zdobędą uznanie za łapanie go, rachunek idzie dzięki legislaturze stanowej podnoszącej płacę policji, pętla wisi upojony, i to jest szczęśliwe zakończenie."