Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She looked at me as though I had said a dirty word.
Patrzała na mnie jakbym wypowiedział brzydki wyraz.
I thought it might be a dirty word or something.
Pomyślałem, że to może być brzydki wyraz albo co.
Some local government figures say his name like a dirty word.
Jakieś miejscowe dane rządowe wypowiadają jego imię jak brzydki wyraz.
He made it sound like a dirty word about somebody's mother.
Zrobił temu dźwięk jakby brzydkiego wyrazu około somebody's matka.
It's never been a dirty word to you guys, I take it?
Nigdy nie było brzydkim wyrazem do ciebie faceci, biorę to?
"For the price of a hat you can hear all the dirty words in the world."
"Za cenę kapelusza możesz słyszeć wszystkie brzydkie wyrazy na świecie."
No sense in it, just a stream of dirty words.
Żaden sens w tym, właśnie strumień brzydkich wyrazów.
Since when do we need outside help to scream dirty words in public?
Od kiedy musimy na zewnątrz pomagać wykrzyknąć brzydkie wyrazy publicznie?
Why, in the space of five years, has feminist become a dirty word?
Dlaczego, w ciągu pięciolecia, feminista został brzydkim wyrazem?
So often today feminism is seen by society as some kind of dirty word.
Tak często dziś feminizm jest zobaczony przez społeczeństwo jako jakiś rodzaj brzydkiego wyrazu.
No one is allowed to use that dirty word anymore.
Nikomu nie wolno użyć tego brzydkiego wyrazu już.
"New taxes" are dirty words these days, especially in Washington.
"Nowe podatki" są brzydkimi wyrazami obecnie, szczególnie w Waszyngtonie.
"Restructuring is no longer the dirty word it used to be."
"Restrukturyzacja nie jest już brzydkim wyrazem, którego to użyło by być."
Why has "liberal" become a dirty word for so many Americans today?
Dlaczego ma "liberalny" stawać się brzydkim wyrazem dla tyle Amerykanów dziś?
Used to be a dirty word, now it is a necessity.
Użyty by być brzydkim wyrazem, teraz to jest niezbędne.
She used all kinds of dirty words to describe what you did to her.
Użyła wszystkich rodzajów brzydkich wyrazów by opisać co zrobiłeś jej.
If there are only thirteen dirty words, how come this book is so big?
Jeśli jest tylko trzynaście brzydkich wyrazów, dlaczego ta książka jest tak duża?
But researchers are saying that every once in a while, maybe you should drop some dirty words.
Ale pracownicy naukowi są mówieniem, że co jakiś czas, może powinieneś opuszczać jakieś brzydkie wyrazy.
For most people, "intellectual" is not the dirty word it seems to be in so many other countries.
Dla większość ludzi, "intelektualista" nie jest brzydkim wyrazem najwyraźniej być w tyle innych krajów.
What we try to do is get him to say the first dirty word, which usually isn't too difficult.
Co próbujemy robić prowadzi go wypowiadać pierwszy brzydki wyraz, który zazwyczaj nie jest trudny również.
A boy painting dirty words and symbols on a wall.
Chłopiec malujący brzydkie wyrazy i symbole na ścianie.
But cheap is not a dirty word at the networks these days.
Ale tani nie jest brzydkim wyrazem przy sieciach obecnie.
"Some people act as though it's a dirty word where I come from, too.
"Jacyś ludzie pełnią funkcję chociaż to jest brzydki wyraz w moich stronach, również.
Dirty word, assessment, but we'll come back to that in a minute.
Brzydki wyraz, ocena, ale wrócimy do tego za minutę.
Although do not let my friends hear you say that - the Communists have made it a dirty word.
Pomimo że nie pozwalać moim przyjaciołom słyszeć, jak powiedziałeś, że - komuniści zrobili temu brzydki wyraz.