Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No one else could look so disheveled and get away with it.
Nikt jeszcze móc wyglądać tak wyglądający niechlujnie i móc wykręcić się od kary.
I felt even more disheveled thinking about what kind of place this was and why people came here.
Pomacałem jeszcze bardziej wyglądające niechlujnie zapatrywania co rodzaj z miejsca to był niby dlaczego ludzie przyszli tu.
She looked disheveled but happy when he finally could step away to let her go.
Wyglądała wyglądająca niechlujnie ale szczęśliwa gdy w końcu mógł oddalić się puścić ją.
A disheveled medical student with long hair stood by the door.
Wyglądający niechlujnie student medycyny z długimi włosami stanął przy drzwiach.
Her disheveled appearance probably told him all he needed to know.
Jej wyglądający niechlujnie wygląd prawdopodobnie powiedział mu wszystko, na co miał ochotę wiedzieć.
They worked their way into the elevator without getting too disheveled.
Włożyli ich drogę do windy bez stawania się zbyt wyglądający niechlujnie.
He turned and really looked at Olivia for the first time, taking in her disheveled state.
Obrócił się i naprawdę patrzeć na Olivię po raz pierwszy, obejmując jej wyglądający niechlujnie stan.
They pick out the most disheveled and ask them to show their tickets.
Oni wybierają najwięcej wyglądający niechlujnie i prosić ich by okazać ich bilety.
A disheveled woman in science blue was running down the corridor.
Wyglądająca niechlujnie kobieta w niebieskim naukowym zbiegała z korytarza.
Above him, a disheveled figure reached the stairs and started down.
Nad nim, wyglądająca niechlujnie liczba sięgnęła po schody i zaczęła w dół.
She was rather pretty, in a disheveled way, if a person liked that type.
Była raczej całkiem, w wyglądający niechlujnie sposób gdyby osoba lubiła ten typ.
Let them see the broken nose, he thought, the disheveled hair.
Niech oni zobaczą złamany nos, pomyślał, potargane włosy.
In a moment she was holding the phone pressed against her disheveled hair.
Za chwilę utrzymywała, że telefon napiera na swoje potargane włosy.
Then he ran a hand through his disheveled hair and frowned at her.
W takim razie przebiegł rękę przez swoje potargane włosy i spojrzał z marsową miną na nią.
"I came back from hell so they can put on a piece of paper that I'm disheveled?"
"Wróciłem z piekła więc oni mogą kłaść kawałek papieru, że jestem wyglądający niechlujnie?"
The sight of him left Ford feeling more disheveled than ever.
Jego wzrok zostawił ford będący bardziej wyglądający niechlujnie niż kiedykolwiek.
He saw a woman with disheveled hair and tears rolling down her face.
Zobaczył, jak kobieta z potarganymi włosami i łzami spływała po swojej twarzy.
She looked disheveled and I wondered what had caused a young girl to end up like that.
Wyglądała wyglądająca niechlujnie i zastanawiałem się co spowodowało pannę kończyć w ten sposób.
An older, somewhat disheveled man said he had lost his papers.
Starszy, nieco wyglądający niechlujnie człowiek powiedział, że zgubił swoje papiery.
The main road here is crowded with disheveled people headed for the local market.
Droga główna tu jest zastawiony wyglądającymi niechlujnie ludźmi skierowanymi w kierunku rynku lokalnego.
She had a crown of disheveled white hair and a very loud voice.
Miała koronę potarganego białego włosa i bardzo donośny głos.
Despite the fall, somehow they already looked considerably less disheveled than he.
Pomimo upadku, jakoś już popatrzeli znacznie mniej wyglądający niechlujnie niż on.
There were no serious injuries, despite the disheveled state of the boat.
Nie było żadnych ciężkich uszkodzeń ciała, pomimo wyglądającego niechlujnie stanu łodzi.
After two or three minutes, a disheveled young woman came in from outside, looking grim and pale.
Potem dwa albo trzy minuty, wyglądająca niechlujnie młoda kobieta weszła spoza, wyglądając ponury i blady.
Was this really the same woman he'd discovered in bed a while ago, looking like a disheveled angel?
Był tym naprawdę tak samo kobieta odkrył w łóżku jakiś czas temu, wyglądając jak wyglądający niechlujnie anioł?
She was standing, dishevelled, in the middle of the floor.
Stała, wyglądający niechlujnie, pośrodku z podłogi.
Both boys were dirty, dishevelled, and pretty well used up.
Oba chłopców było brudni, wyglądający niechlujnie, i całkiem dobrze zużyty.
He has been asleep after dinner and looks rather dishevelled.
Spał za obiadem i wygląda raczej wyglądający niechlujnie.
In the fourth cell there is a man with long dishevelled hair.
W czwartej celi jest człowiek z długim uczesanym włosem.
She paused, and looked at him, standing there in front of her all dishevelled.
Przerwała, i patrzeć na niego, stojąc tam przed nią wszystko wyglądający niechlujnie.
They look fairly neat going in, and a little dishevelled coming out.
Oni wyglądają dość czyści wchodząc, i trochę wyglądającego niechlujnie przychodzenia na zewnątrz.
Bill was smiling slightly as he looked down at his dishevelled daughter.
Bill nieznacznie się uśmiechnął ponieważ spuścił wzrok u swojej wyglądającej niechlujnie córki.
He ran his eyes over her dishevelled clothing and smiled.
Przeciągnął swoimi oczami po swojej odzieży w nieładzie i uśmiechnął się.
He was a dishevelled figure, to say the least.
Był wyglądającą niechlujnie liczbą, delikatnie mówiąc.
Down they came, looking very dishevelled, Joan full of apologies.
Down przyszli, wyglądając bardzo wyglądający niechlujnie, Joan pełny przeprosin.
The man looked a little dishevelled by his efforts.
Człowiek popatrzał trochę wyglądający niechlujnie przez jego wysiłki.
A fat and dishevelled man came in carrying Arthur's one small case.
Gruby i wyglądający niechlujnie człowiek wszedł do niesienia Arthura jedna tulejka.
Her hair was dishevelled and her green eyes full of sleep.
Jej włosy były potargane i jej zielone oczy pełne snu.
When he looked back a moment later, the dishevelled old tramp was walking after him.
Gdy obejrzał się moment później, wyglądająca niechlujnie stara włóczęga chodziła za nim.
He looked dishevelled, like a man who had made too hasty a toilet.
Wyglądał wyglądający niechlujnie, po męsku kto uczynić zbyt pośpieszny toaleta.
Elizabeth lifted the King's head and smoothed his dishevelled hair.
Elizabeth podniosła głowę Króla i przygładziła jego uczesany włos.
I wanted to be one of the crowd, to look as dishevelled as them.
Chciałem być jednym z tłumu, wyglądać tak wyglądający niechlujnie jak oni.
His dishevelled appearance did not make a very confidence inspiring impression.
Jego niechlujny wygląd nie złożył samego zwierzenia inspirującego wrażenie.
The dishevelled officer shot the man a cold look, muttered something, then carried on with his search.
Wyglądający niechlujnie urzędnik postrzelił człowieka zimne spojrzenie, wymamrotany trochę, wtedy kontynuować jego poszukiwania.
He looked back at the house, still marked and dishevelled by fire and water.
Obejrzał się w domu, wciąż zaznaczyć i wyglądający niechlujnie nad ogniem i wodą.
For the first time in his life he was conscious of looking dishevelled and grubby.
Po raz pierwszy w swoim życiu był świadomy wyglądania wyglądający niechlujnie i brudny.
Parker was somewhat put out by the reporter's dishevelled appearance.
Parker nieco został obrażony przez niechlujny wygląd reportera.
He appeared somewhat dishevelled, and although it was very dark his eyes were screwed tight.
Wydał się nieco wyglądający niechlujnie, i pomimo że to było bardzo ciemne jego oczy zostały przykręcone mocno.
People sat on the grass, dishevelled, weary after a sleepless night.
Ludzie umieszczeni na trawie, wyglądający niechlujnie, znużony po bezsennej nocy.
All were more or less dishevelled and filthy; but they were human.
Wszyscy byli mniej więcej wyglądający niechlujnie i bardzo brudni; ale byli ludzcy.