Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And the only way to deal with them is to divert attention.
I jedyny sposób zająć się nimi ma odwracać uwagę.
The idea is to divert attention away from this fact.
Pomysł ma odwracać uwagę z dala od tego faktu.
He's going to do his best to divert attention to Paul.
On zamierza zrobić, ile w jego mocy odwracać uwagę na Paula.
But they could not afford to divert attention to themselves.
Ale nie mogli pozwolić sobie na odwracanie uwagi na siebie.
"I think it would probably divert attention from what's important," he said.
"Myślę, że to prawdopodobnie odwracałoby uwagę z co ważny," powiedział.
It would have diverted attention from a defeat, he said.
To odwracałoby uwagę z porażki, powiedział.
That would have diverted attention from the economy, which he said should be the prime issue in 2004.
To odwracałoby uwagę z gospodarki, którą powiedział powinien być główną kwestią w 2004.
Watching the students, diverting attention from him, but it's getting out of hand.
Uważając na studentów, odwracając uwagę od niego, ale to wymyka się spod kontroli.
However, they are not the only framework, and may divert attention from the real issues.
Jednakże, oni nie są jedyną strukturą, i móc odwracać uwagę z prawdziwych wydań.
Anything that diverted attention from the president's own problems was to be welcomed.
Nic, co odwracało uwagę z prezydenta posiadać problemy miał zostać przywitanym.
In a way, the medium diverts attention from the music.
W pewnym sensie, środek przekazu odwraca uwagę z muzyki.
"It's going to divert attention at the popular level from democracy."
"To będzie odwracać uwagę na popularnym poziomie z demokracji."
We are being made fall guys to divert attention away from the real people who called this mess.
Jesteśmy zrobionymi kozioł ofiarnymi odwracać uwagę z dala od rzeczywistych ludzi, którzy zwołali ten bałagan.
They divert attention from the challenge facing us all - a just end to the war.
Oni odwracają uwagę z wyzwania stającego naprzeciw nas wszystkich - słuszny cel na wojnę.
Or was it because he simply wanted to divert attention away from himself?"
Albo był tym ponieważ po prostu chciał odwracać uwagę z dala od siebie? "
"Not if you were trying to divert attention from yourself.
"Nie gdybyś próbował odwracać uwagę od siebie.
"This whole Whitewater has the effect of diverting attention from the real issues."
"Ten cały Whitewater poskutkuje odwracaniem uwagi z prawdziwych wydań."
This will divert attention from serious social and economic problems to one individual."
To będzie odwracać uwagę z poważnych społecznych i gospodarczych problemów do jednego indywidualny. "
But the obsession with security diverts attention and energy from social issues.
Ale obsesja na punkcie bezpieczeństwa obraca uwagę i energię z problematyki społecznej.
"If he does, they say he's using this to divert attention.
"Jeśli on robi, oni mówią, że on używa tego by odwracać uwagę.
"Issues like these only divert attention from basic educational matters."
"Kwestie tak jak te jedyny odwracać uwagę z podstawowych edukacyjnych spraw."
He has successfully diverted attention from the accusations against him.
Z powodzeniem odwracał uwagę z oskarżeń przeciwko niemu.
You buy some pasta in Italian, but just to divert attention.
Kupujesz jakiś makaron po włosku, ale tylko by odwracać uwagę.
He's diverting attention away from the life and death crisis, March realized.
On odwraca uwagę z dala od życia i kryzysu śmierci, marzec zrealizował.
The way they are treated, however, tends to divert attention from the fact that the law is really at work.
Droga oni są potraktowani, jednakże, ma skłoności do odwracania uwagi z faktu, że prawo pracuje naprawdę.