Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The job market was dreary for everybody in the last few years.
Rynek pracy był monotonny dla każdego za parę ostatnich lat.
The place seemed a lot more dreary on the way out.
Miejsce wydawało się dużo więcej ponury na wyjściu.
I would not ask you to stay in such a dreary place!
Nie poprosiłbym cię by zostać w takim ponurym miejscu!
It's been so dreary for you in the last couple of weeks.
Było tak ponure dla ciebie na ostatnią parę tygodni.
If so, it was going to be a long and dreary summer.
Skoro tak, miało zamiar to być długim i ponurym latem.
It was what I had most wanted through all the long dreary months of training.
To było co miałem najbardziej chciany w ciągu wszystkich długich ponurych miesięcy szkolenia.
We get through the day in a dark, dreary dream.
Przedostajemy się przez dzień w ciemnym, ponurym śnie.
At the sound of the wind dreary is my heart.
Przy odgłosie wiatru ponury jest moim sercem.
"I thought this was just another dreary and dark situation," he said.
"Pomyślałem, że to jest właśnie inna ponura i ciemna sytuacja" powiedział.
He wanted anything but the dreary ride with his father.
Chciał niczego ale ponurej jazdy z jego ojcem.
Dreary places, but one had to get away from it, you know.
Ponure miejsca, ale jeden musiał wyrwać się z tego, wiesz co.
Perhaps everything would still work out He rose and turned to leave the dreary room.
Może wszystko wciąż ćwiczyłoby wstał i odwrócił się by opuścić ponury pokój.
Some things stood out from the rest of that dreary day.
Jakieś rzeczy wyróżniały się na tle reszty tego ponurego dnia.
After a night of beauty, the morning was dreary and dark.
Po nocy piękna, poranek był ponury i ciemny.
But first, let's get the dreary stuff out of the way.
Ale najpierw, zabierzmy ponure coś.
He must go the dreary round of his mind again and find out.
On musi iść monotonna runda jego umysłu jeszcze raz i dowiadywać się.
"I find him very good company in this dreary old place."
"Znajduję mu bardzo dobrą spółkę w tym ponurym starym miejscu."
I asked, trying to remember the dreary details of local.
Zapytałem, próbując pamiętać ponure szczegóły z lokalny.
I went to a beach a little further south and that was pretty dreary too.
Poszedłem do plaży trochę dalej południe i to był całkiem ponury też.
Just as well that there was no news of home, given how dreary it all seemed.
Równie dobrze że nie było żadnych wiadomości domu, dany jak ponury to wszystko wydawało się.
The individuals who were left knew enough not to start the whole dreary process all over again.
Osoby, które zostały wiedziały dość nie uruchamiać cały ponury proces całkowicie jeszcze raz.
She was left with a body to die for, but a life too dreary to share.
Miała w lewo z organizmem umrzeć dla, ale życie zbyt ponury, by dzielić.
Fortunately, his story has not turned out to be so dreary.
Na szczęście, jego historia nie okazała się być tak ponurą.
Many in the community had supported the plan as a way to bring life to a pretty dreary area.
Wielu w społeczności poprzeć plan jako sposób by przynieść życie ładnemu ponuremu obszarowi.
Does that sound like a dreary way to spend an evening?
Robi ten dźwięk jak ponury sposób by spędzić wieczór?