Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We're going to put a stop to this drug business.
Zamierzamy ukrócić ten biznes farmakologiczny.
He was trying this drug business on, getting used to it.
Przymierzał ten biznes farmakologiczny, dostawanie użyło do tego.
The house next door was used for drug business, until the people living there just took off one day.
Dom najbliżsi sąsiedzi służyli do biznes farmakologiczny do czasu gdy ludzie żyjący tam właśnie nie zdjęli pewnego dnia.
"As though he might be somebody who'd get himself shot in the course of drug business?"
"Jak jednak on może być kimś who'd przynosić sobie strzał w trakcie biznesu farmakologicznego?"
They are different from some companies because the drug business is very risky.
Oni różnią się od jakichś spółek ponieważ biznes farmakologiczny jest bardzo ryzykowny.
Early in life he became connected with the drug business.
Bardzo wcześnie stał się związany z biznes farmakologiczny.
But one thing they will certainly not use the money for is an acquisition in the drug business.
Ale jedno oni chcą na pewno nie używać pieniędzy dla jest zdobyciem w biznesie farmakologicznym.
There he began building a substantial drug business, some American officials say.
Tam zaczął tworzyć poważny biznes narkotykowy, jacyś amerykańscy urzędnicy mówią.
It is probably one of the things the American public understands least about the drug business.
To jest prawdopodobnie jeden z rzeczy, które Amerykanie rozumieją najmniej o biznesie farmakologicznym.
I had come to blame her for putting us on to the drug business.
Przyszedłem obarczyć winą ją za kpienie sobie z nas do biznesu farmakologicznego.
The people who wanted somebody taken out could afford it, all of them in the drug business.
Ludzie, których ktoś pragnąć wyjęty mógł udzielić temu, wszyscy z nich w biznesie farmakologicznym.
"None of the effects you mentioned has a thing to do with the drug business."
"Żaden z efektów, o których wspomniałeś nie ma rzeczy do tolerowania biznesu farmakologicznego."
"This drug business is just terrible," said the woman, who asked that her name not be used.
"Ten biznes farmakologiczny jest po prostu beznadziejny" powiedziała kobieta, która zapytała to o jej imię nie być używanym.
To do well in the drug business, you need to find niche markets.
Dobrze sobie radzić w biznesie farmakologicznym, musisz znaleźć rynki niszowe.
Cardinal is moving into more lucrative areas of the drug business.
Kardynał rusza się do bardziej lukratywnych obszarów biznesu farmakologicznego.
I'm just about sure that they're back of the whole drug business."
Mam pewność niemal że oni wrócą z całego biznesu narkotykowego. "
We are closing down our shoe store and getting into the drug business.
Jesteśmy likwidacją sklepu nasz sklep do butów i zajmowanie się biznesem farmakologicznym.
That would have enabled to get out of the illicit drug business, they said.
To umożliwiłoby wyjście z nielegalnego biznesu narkotykowego, powiedzieli.
He was smart enough not to conduct any kind of drug business on the estate.
Był wystarczająco bystry, by nie prowadzić jakiegokolwiek rodzaju biznesu farmakologicznego na majątku.
They both decide to go after Feldman and put an end to his drug business.
Oni obydwa decydują się ścigać Feldmana i kładą kres jego biznesowi farmakologicznemu.
But just when Kong thought that he was in control, his drug business fails.
Ale po prostu kiedy Kong pomyślał, że panuje, jego biznesowe oceny niedostateczne narkotykowe.
Sang-do has been involved in the drug business all of his life.
Sang-robić/zrobić brał udział w biznesie farmakologicznym wszystko z jego życia.
It is easy for a child to enter the drug business because everyone knows who the dealers are.
To jest łatwe dla dziecka do wejścia do biznesu farmakologicznego ponieważ każdy wie kim handlowcy są.
Right here in our back yard they are going to build a warehouse for the drug business.
Właśnie tu w naszym tylnym jardzie oni zamierzają konstruować magazyn dla biznesu farmakologicznego.