Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But political power is already under outside control, hidden and duplicitous.
Ale polityczna władza jest już poniżej poza kontrolą, ukryty i obłudny.
Thus, if the employees came back with a new, lower offer, the board could view such a move as duplicitous.
Stąd, gdyby pracownicy wrócili z nową, bardziej prymitywną ofertą, komisja mogła obejrzeć taki ruch jak obłudny.
We're not often called duplicitous, though, which might be why it seems, good or bad, like an advantage others have over us.
Jesteśmy nieczęsto nazwany obłudny, jednak, który móc być dlaczego najwyraźniej, dobry albo zły, jak zaleta inni zapraszają nas.
Not like my work gives me many opportunities to be duplicitous.
Nie jak moja praca daje mi wiele okazji by być obłudny.
But in its attitude toward violence, the movie is duplicitous.
Ale w jego nastawieniu w kierunku przemocy, film jest obłudny.
And she will do whatever it takes, no matter how duplicitous."
I ona zrobi cokolwiek, co to bierze, jakkolwiek obłudny. "
She never once misled us or was duplicitous in any way.
Ani razu nie zmyliła nas albo był obłudny w jakiś sposób.
She felt a surge of anger at the duplicitous mother.
Odczuła nagły przypływ gniewu u obłudnej matki.
After five years of duplicitous fiscal policy, Americans are catching on.
Po pięcioleciu obłudnej polityki fiskalnej, Amerykanie pojmują.
"But his story has lots of holes in it, and he is being duplicitous."
"Ale jego historia ma mnóstwo dziur w tym, i on jest obłudny."
And no event has revealed television to be so profoundly duplicitous.
I żadne wydarzenie nie wyjawiło telewizji być tak wnikliwie obłudny.
The Met needed senior officers who were at ease in that duplicitous world.
Spotkani potrzebowani starsi oficerowie, którzy byli spokojni na tym obłudnym świecie.
Otherwise their project comes off as confused, confusing and duplicitous.
Inaczej ich projekt schodzi jak zdezorientowany, mylący i obłudny.
In the duplicitous world of advertising, this would seem "honest".
Na obłudnym świecie reklamy, to wydawałoby się "uczciwy".
"I thought it was the most duplicitous thing I ever heard in my life," she said.
"Pomyślałem, że to jest najobłudniejsza rzecz kiedykolwiek słyszałem w swoim życiu" powiedziała.
He had no love for these doomed lowlanders and their duplicitous ways.
Miał żadną miłość do tych skazanych mieszkańców terenów nizinnych i ich obłudne drogi.
This terrible man was not duplicitous; all he had were principles and convictions.
Ten straszny człowiek nie był obłudny; wszyscy, kto miał byli zasadami i przekonaniami.
"I'm using talk shows as a metaphor for the duplicitous behavior that we all have in our lives.
"Używam mówienia pokazuje jako metafora dla obłudnego zachowania, że wszyscy mamy w swoich życiach.
I looked up into his face and said, "Do you think I'm duplicitous?"
Popatrzyłem w górę do jego twarzy i powiedziałem, "myślisz, że jestem obłudny?"
"To describe this and not implicate yourself is to be duplicitous," he said.
"Opisać tak i nie mieszać siebie ma być obłudnym," powiedział.
Neither was being duplicitous; both were trying to win, which is the proper aim of any Presidential campaign.
Żaden nie był obłudny; obydwa próbowali wygrać, który jest właściwym celem jakiejkolwiek Prezydenckiej kampanii.
The test comes when Jim must make a public lecture and is unable to conceal his duplicitous nature.
Test nadchodzi gdy Jim musi składać publiczny wykład i nie jest w stanie skryć jego obłudną naturę.
An approaching killer is reflected in a woman's eye during a duplicitous kiss.
Zbliżający się zabójca odbija się w oku kobiety podczas obłudnego pocałunku.
Or did she mean for him to cut his duplicitous tongue?)
Albo chciała by skrócił swój obłudny język?)