Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Congress created Federal Reserve notes to provide the nation with an elastic supply of currency.
Kongres utworzył notatki Rezerwy Federalnej dostarczyć narodowi elastyczne dostarczenie waluty.
The report also noted that increased prices with an elastic supply would cause increases in petroleum inventories.
Raport również zauważył, że podniesione ceny z elastycznym zapasem spowodują wzrosty inwentarzy naftowych.
To check you have grasped the idea of incidence, try drawing for yourself a market with a relatively elastic supply curve and a relatively inelastic demand curve.
Sprawdzić, że pojąłeś pomysł częstości, próbować rysować sobie rynek ze stosunkowo elastyczną krzywą podaży i stosunkowo nieelastyczną krzywą popytu.
The Ricardian socialists argued that the equilibrium exchange value of commodities in elastic supply tend to coincide with producer prices, which represent the labour embodied in the commodities.
Ricardian socjaliści utrzymywali, że równowaga równowartość towarów w elastycznym zapasie mieć skłoności do zbiegnięcia się z cenami produkcji, które oświadczają, że praca ucieleśniła w towarach.
More important, however, must have been the advantages of Amsterdam, that already gave it a strong position in the Baltic trades: elastic supplies of shipping and labor, low transaction costs, and efficient markets.
Co ważniejsze, jednakże, musieć być zaletami Amsterdamu, to już udzieliło temu mocnej pozycji w bałtyckich handlach: elastyczne zaopatrzenie wysyłki i pracy, niskie koszty transakcyjne, i rynki efektywne.
Cowen states that "countervailing forces operate, such as a convergence of quality that limits the ability of the very best stars to dominate the market for long, or more radically the elastic supply of fame."
Cowen stwierdza, że "wyrównujące siły skutkują, taki jak zbieżność jakości, która ogranicza umiejętność z bardzo najlepiej gwiazdy zdominować rynek dla długi, albo radykalniej elastyczny zapas sławy."
Though the immediate result of this elastic supply was downward pressure on wages, it also presented an opportunity for explosive growth when aggregate consumer demand in Europe finally rebounded from the long depression, caused by the population losses of the pandemic.
Chociaż najpilniejszy wynik tego elastycznego dostarczenia był naciskiem w dół na zarobkach, to również dało okazję do wzrostu materiału wybuchowego kiedy suma popyt na artykuły konsumpcyjne w Europie w końcu odbił się z długiej depresji, spowodowany przez straty pandemii ludnoście.
Assuming a perfectly elastic supply of this good from Germany, the ruling market price in the absence of the NTB would be P1 and the total demand in the UK would be Q3.
Przejmując tego zupełnie elastyczne dostarczenie dobry z Niemiec, orzeczenie cena rynkowa wobec braku NTB byłaby P1 i całkowitym żądaniem w Zjednoczonym Królestwie być Q3.
They reasoned that the equilibrium value of commodities approximated to prices charged by the producer when those commodities were in elastic supply, and that these producer prices corresponded to the embodied labour - the cost of the labour (essentially the wages paid) that was required to produce the commodities.
Przekonywali, że wartość równowagi towarów jest zbliżona do wartości, od których producent pobrał opłatę gdy te towary były w elastycznym zapasie, i że te ceny produkcji odpowiadały ucieleśnionej pracy - koszt pracy (w gruncie rzeczy zarobki zapłaciły) to było zobowiązane produkować towary.
Investment in these expeditions was a very high-risk venture, not only because of the usual dangers of piracy, disease and shipwreck, but also because the interplay of inelastic demand and relatively elastic supply of spices could make prices tumble at just the wrong moment, thereby ruining prospects of profitability.
Inwestycja w te wyprawy była bardzo niebezpiecznym śmiałym przedsięwzięciem, nie tylko z powodu zwykłych niebezpieczeństw piractwa, choroby i wraka, lecz także ponieważ wzajemna zależność nieelastycznego popytu i stosunkowo elastycznego zapasu przypraw mogła sprawić, że ceny spadają przy tylko zły moment, tym samym rujnując szanse dochodowości.
The Ricardian socialists, such as Thomas Hodgskin and Charles Hall, were based on the work of David Ricardo and reasoned that the equilibrium value of commodities approximated producer prices when those commodities were in elastic supply, and that these producer prices corresponded to the embodied labor.
Ricardian socjaliści, taki jak Thomas Hodgskin i Charles Hall, zostały oparte na dzieło Dawida Ricardo i przekonywały, że wartość równowagi towarów przybliża się do cen produkcji gdy te towary były w elastycznym zapasie, i że te ceny produkcji odpowiadały ucieleśnionej pracy.