Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"I hope by then you can all remember your equanimity."
"Mam nadzieję do tego czasu, że możesz wszyscy pamiętają twój spokój."
"And I was able to look at my life with more equanimity."
"And I mógł patrzeć na moje życie z więcej spokoju."
He takes it with the equanimity of a very successful man.
On bierze to ze spokojem bardzo odnoszącego sukcesy człowieka.
But he's also a character who would give a lot for a little equanimity.
Ale on jest również charakterem, który dałby dużo na chwilę spokój.
In any case, that equanimity has served her well of late.
Zresztą, ten spokój dobrze jej służyć ostatnio.
By then, he was famous for his knowledge, equanimity and good sense.
Do tego czasu, był słynący z wiedzy o nim, spokoju i dorzeczności.
Death by fire is something no one of my kind faces with equanimity.
Śmierć przez ogień jest czymś nie jedna z moich twarzy rodzaju ze spokojem.
He seemed to take my explanation with equanimity and went about his business.
Wydawał się znieść moje wyjaśnienie ze spokojem i zabrał się do jego biznesu.
They also accept the loss of their name with equanimity.
Oni również akceptują stratę swojego imienia ze spokojem.
He could view the deaths of these men with equanimity.
Mógł rozpatrzyć nekrologi tych ludzi ze spokojem.
I didn't want to look at the past with equanimity.
Nie chciałem patrzeć na przeszłość ze spokojem.
This, the friend said, accounts for much of his equanimity.
To, przyjaciel powiedział, względy dla znacznej części z jego spokoju.
At first he'd viewed them with a certain amount of equanimity.
Początkowo obejrzał ich ze szczypta spokoju.
I do not say that all deaths can be taken with equanimity.
Nie mówię, że wszystkie śmiercie mogą być wzięte ze spokojem.
This was the equanimity for which she'd always admired him.
To był spokój, za który zawsze podziwiała go.
He is surprised that I can speak about what happened with such equanimity.
On jest zaskoczony że mogę mówić o co stać się z takim spokojem.
People say, though, that he took it with absolute equanimity.
Ludzie mówią, jednak, tak wziął to z absolutnym spokojem.
It means we can now look forward with equanimity to the work that lies ahead next year.
To oznacza, że teraz nie możemy móc się doczekać ze spokojem do pracy, która kłamie naprzód w przyszłym roku.
Later, he was able to regain some measure of equanimity.
Później, mógł odzyskać jakiś wskaźnik spokoju.
Being under siege had done nothing to improve their equanimity.
Bycie obleganym nic nie zrobiło by poprawić ich spokój.
All she could do was wait it out, and act to preserve her equanimity.
Wszystko, co mogła zrobić było dotrwać, i działać by zachować jej spokój.
I just hope its equanimity holds up when the place is packed.
Właśnie mam nadzieję, że jego spokój wytrzymuje gdy miejsce szczelnie jest wypełnione.
Industry analysts took those figures with less equanimity than the trade group.
Analitycy przemysłu wzięli te figury z mniej spokoju niż grupa handlowa.
Outside was the wilderness, the open sky that few men could face with anything like equanimity.
Zewnątrz było pustkowiem, otwarte niebo, do którego niewielu ludzi mogło stanąć przodem z cokolwiek takie jak spokój.
And that it followed them with a kind of divine equanimity.
I że to przestrzegało ich z pewnego rodzaju święty spokój.