Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But it is not clear where the money taken out of stock funds will go.
Ale to nie jest wolnym gdzie pieniądze wybrane z towaru fundusze będą jeździć.
If you have three international stock funds, for example, be sure to add them together.
Jeśli masz trzy międzynarodowy towar fundusze, na przykład, nie omieszkać dodawać ich.
In fact, Europe stock funds have had only one good year since 1989.
Faktycznie, Europa towar fundusze miały jedynego dobry rok od 1989.
Latin American stock funds were up more than 21 percent.
Latynoamerykański towar fundusze wzrosły więcej niż 21 procent.
As a group, so have the managers of stock funds.
Jako grupa, tak mieć kierowników towaru fundusze.
After five years, all stock fund investors were doing quite well.
Po pięcioleciu, wszyscy inwestorzy towaru funduszu robili nieźle.
The last three months were not at all kind to investors in international stock funds.
Ostatnie trzy miesiące były wcale nie rodzaj do inwestorów w międzynarodowym towarze fundusze.
It is also more money than all stock funds had in them a decade ago.
To jest raczej pieniędzmi niż całym towarem również fundusze przyjęły ich dziesięć lat temu.
As a group, stock funds have not seen a month when investors took money out in more than four years.
Jako grupa, towar fundusze nie zobaczyły miesiąca gdy inwestorzy wybrali pieniądze w więcej niż cztery lata.
Today, stock funds make up only 25 percent of assets.
Dziś, towar fundusze pokrywają tylko 25 procent aktywa.
Last year was a record for money flows into stock funds.
W zeszłym roku był zapisem zarobkowo przepływy do towaru fundusze.
Despite their strong finish, however, most stock funds lost money in 2001.
Pomimo ich silnego końca, jednakże, najwięcej towaru fundusze były stratne w 2001.
The average domestic stock fund, for example, was up 18.4 percent last year.
Średni krajowy fundusz towaru, na przykład, wzrósł 18.4 procent w zeszłym roku.
In October the figure stood at 12.9 percent, a record for stock funds.
W październiku figura stanęła 12.9 procent, rekord w towarze fundusze.
A year ago, he reports, about 30 percent of such retirement money went into stock funds.
Rok temu, on informuje, około 30 procent takiej emerytury pieniądze poszły na towar fundusze.
Stock funds are going to get a lot more money over the next two years."
Towar fundusze będą mieć dużo więcej pieniędzy przez następne dwa lata. "
For the year, the average general domestic stock fund rose 11.9 percent.
Przez rok, średni ogólny krajowy fundusz towaru powstał 11.9 procent.
Of course, not every stock fund ended last quarter in the red.
Oczywiście, że nie każdy fundusz towaru skończył w ubiegłym kwartale na debecie.
You might think, then, that money would be pouring into stock funds.
Możesz myśleć, następnie, te pieniądze lałyby do towaru fundusze.
In doing so, the research team may have also found a better way to pick winning stock funds.
Tak czyniąc, zespół badawczy może mieć również znaleźć, jak lepszy sposób by wybrać wygrywał towar fundusze.
On average, they said, their stocks and stock funds lost 13 percent during the first four months of this year.
Przeciętnie, powiedzieli, ich towary i towar fundusze przegrały 13 procent podczas pierwszych czterech miesięcy b.r..
There was only a small amount of money taken from stock funds by investors, he said.
Było tylko trochę pieniędzy wziętych z towaru fundusze przez inwestorów, powiedział.
For now at least, those who buy technology stock funds seem to be more cautious than before.
Na teraz co najmniej, te, które kupują dla towaru techniki fundusze wydawać się być ostrożniejszym niż wcześniej.
Over all, international stock funds rose 11.3 and 10 percent, respectively.
Ponad wszystkimi, międzynarodowy towar fundusze powstały 11.3 i 10 procent, odpowiednio.
And fully a quarter of this money is in stock funds.
I w pełni ćwierć tych pieniędzy jest na składzie fundusze.
Our equity funds are doing very well at the moment.
Nasze fundusze akcyjne robią bardzo dobrze w tej chwili.
The average equity fund lost 3.9 percent for the year.
Średni fundusz akcyjny przegrał 3.9 procent przez rok.
However, international equity funds are ahead by only 7.52 percent.
Jednakże, międzynarodowe fundusze akcyjne są naprzód przez tylko 7.52 procent.
Through the first half of 1998, the average general equity fund was up more than 11 percent.
Przez pierwszą połowę 1998, średni ogólny fundusz akcyjny wzrósł więcej niż 11 procent.
The company has now closed half of its 16 equity funds.
Spółka teraz zamknęła na pół z jego 16 funduszów akcyjnych.
And it has a good record over all in equity funds.
I to ma dobre notowania ponad wszystkimi w funduszach akcyjnych.
But most every other type of equity fund lost value.
Ale najbardziej co drugi typ funduszu akcyjnego stracił na wartości.
The bank's equity fund, for example, is off about 18 percent so far this year.
Fundusz akcyjny banku, na przykład, odejdzie około 18 procent do tej pory bieżący rok.
A similar but more complex model is the media for equity fund.
Podobny ale bardziej skomplikowany wzór jest środkami przekazu dla funduszu akcyjnego.
A second group of private equity funds has also expressed interest in the company.
Druga grupa prywatnych funduszów inwestycyjnych również wyraziła zainteresowanie spółką.
Last year, the average equity fund turned in a gain of 30.66 percent.
W zeszłym roku, średni fundusz akcyjny wydał przyrost z 30.66 procent.
There are no equity funds operating in the country as of 2009.
Nie ma żadnych funduszów akcyjnych działających na wsi począwszy od 2009.
When that window opens, private equity funds will not be alone.
Kiedy że świeże powietrza okna, prywatne fundusze inwestycyjne nie będą same.
This compares with an 11 percent return for all general equity funds.
To porównuje 11 procent powrót dla wszystkich ogólnych funduszów akcyjnych.
Other group companies provide asset management, research and private equity fund services.
Inne spółki grupowe dostarczają zarządzaniu aktywami, badaniom i prywatnemu funduszowi inwestycyjnemu usługi.
Details of the equities fund are still being worked out.
Szczegóły akcji zwyczajnych fundusz wciąż są rozumiane.
Among all domestic equity funds, the average gain was just 0.7 percent.
Wśród wszystkich krajowych funduszów akcyjnych, średni zysk był właśnie 0.7 procent.
And I think less than 10 on an equity fund is a reasonable possibility.
I myślę mniej niż 10 na funduszu akcyjnym jest uzasadnioną możliwością.
Still, investors continued to pull money out of equity funds.
Jeszcze, inwestorzy kontynuowali wycofanie pieniędzy z funduszów akcyjnych.
Most equity funds pay out part of their profits in December.
Większość funduszów akcyjnych wypłaca część swoich zysków w grudniu.
Gold equity funds showed the best performance, with a 22.14 percent gain.
Fundusze akcyjne złote pokazały najlepsze przedstawienie, z 22.14 przyrost procentu.
They ranked second and third among equity funds for the quarter.
Umieścili w rankingu drugi i trzeci wśród funduszów akcyjnych przez kwartał.
Whether Mexican equity funds remain good values is another matter.
Czy meksykańskie fundusze akcyjne pozostają wart żądanej ceny jest inną sprawą.
"But since then, we've beaten 98 percent of the general equity funds."
"Ale ponieważ w takim razie, zbiliśmy 98 procent ogólnych funduszów akcyjnych."
Losses in all domestic equity funds were a bit less, at 2.9 percent, on average.
Straty we wszystkich krajowych funduszach akcyjnych były trochę mniej, przy 2.9 procent, przeciętnie.