Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
All new was an Estate wagon body style.
Wszystko nowy Majątek był stylem wozu do ciała.
The number of body styles increased to four with the return of the Estate wagon after a six year absence.
Liczba stylów do ciała wzrosła aby cztery z powrotem Majątku wóz potem sześć nieobecność roku.
The pillared coupe and the Estate wagon were no longer offered as body styles.
Kolumnowe coupe i Majątek wóz już nie zostały zaoferowane jako style do ciała.
The convertibles and Estate wagon were trimmed in leather.
Kabriolety i Majątek wóz zostały przycięte w skórze.
He also owns three Estate Wagons from other years, which he stores.
On również posiada trzy Estate Wagons od innych lat, które on przechowuje.
In the middle of the model year a 4-door Estate wagon was added which was exclusive to the Super.
Pośrodku z roku modela 4-drzwi Majątek wóz był dodawany który był ekskluzywny aby super.
This car was also known as the Senator Signature Estate Wagon.
Ten samochód również był znany jako Senator Podpis kombi Wóz.
In 1979 an Estate Wagon Limited was offered with many extra cost options included as standard.
W 1979 Majątek Wóz ograniczył został zaoferowany z wieloma opcjami dodatkowego kosztu obejmowanymi jako standard.
He has bought the last Estate Wagon to leave the factory, and has reserved the final sedan.
Kupił dla ostatniego Majątku Wóz odjechać z fabryki, i zachował ostatni sedan.
He's found the estate wagon.
Znalazł wóz majątku.
The estate wagon was a British Ford.
Wóz majątku był brytyjskim Ford.
A Buick spokesman, meanwhile, declined to comment on the future of the Estate Wagon.
Buick rzecznik, w międzyczasie, odmówić skomentowania przyszłości Majątku Wóz.
The Estate Wagon migrated from being a Super into the Special lineup.
Majątek Wóz wyemigrował z interesowania się Kierownikiem Specjalny lineup.
Interiors were cloth except on convertibles and Estate wagons which were trimmed with leather.
Wnętrza były tkaniną tyle że w kabrioletach i Majątku wozy, które były wykończyły ściereczką z irchy.
The Estate wagon was discontinued.
Majątek wozu zaprzestali.
The Buick Estate Wagon was also downsized for 1977.
Buick Majątek Wóz również został zmniejszony dla 1977.
A 'Utilicon' estate wagon conversion was available in the UK.
'Utilicon' przeliczenie majątku wozu było dostępne w Zjednoczonym Królestwie.
Estate Wagons and the Laguna Type S-3 were gone.
Majątek Wozy i Laguna S-3 w typie wyjechały.
His fondness for the cars goes back to high school, he said, when he inherited his family's 1976 Estate Wagon.
Jego zamiłowanie do samochodów wraca do liceum, powiedział gdy odziedziczył jego rodziny 1976 Estate Wagon.
Four months later, Sara was driving home from seeing a friend in San Diego when a tyre burst on her estate wagon.
Cztery wiele miesięcy później, Sara wiozła dom z dojrzenia przyjaciela w San Diego kiedy wybuch opony w jej wozie majątku.
Hudson walked them to a car, a station wagon-"estate wagon" to the Brits-which would at least have ample room for everyone.
Hudson odprowadził ich do samochodu, wóz- dworcowy "wóz kombi" aby Angol-co przynajmniej mieć dostateczne miejsce na każdego.
Among these were hardtop Estate Wagons called Caballero that were offered only in 1957 and 1958.
Wśród te były samochodem ze sztywnym dachem Estate Wagons nazwał tym Caballero zostały zaoferowane tylko w 1957 i 1958.
Others call their wagons estate wagons, shooting brakes or kombi (the German term for station wagon).
Inni nazywają swoje wozy wozami majątku, kombi albo kombi (niemiecki termin dla kombi).
Also, Anita Gerber had an Estate Wagon.
Co więcej, Anita Gerber miał Majątek Wóz.
The 'base' model was called the LeSabre Estate Wagon.
'Podstawa' model był nazywany LeSabre Majątek Wóz.
The vehicle was also available as an estate car from 1947 to 1953.
Pojazd był również dostępny jako kombi od 1947 do 1953.
It is also not essential to get an estate car.
Nie należy również by zdobyć kombi.
We have never ever here at the factory built an estate car before.
Nie mamy nigdy tu przy fabryce zbudować kombi wcześniej.
The two boys squeezed into the back of the estate car.
Dwóch chłopców wcisnęło do grzbietu kombi.
Exactly on the dot of ten a small estate car stopped outside the house.
Dokładnie punktualnie z dziesięć mały kombi zatrzymał się poza domem.
Just beyond the church a girl in a small estate car stopped and offered me a lift.
Tuż za kościołem dziewczyna w małym kombi zatrzymała się i zaoferowała mi windę.
He was in a van and two estate cars we made many short journeys.
Był w furgonetce i dwóch kombi odbywaliśmy wiele krótkich podróży.
The world's fastest and most expensive estate car has been unveiled.
Najszybszy i najdroższy kombi świata został odsłonięty.
We raced round and up the track, blocking the estate car.
Ścigaliśmy się naokoło i w górę bieżnia, blokując kombi.
Best Estate Car for three consecutive years, 2011, 2012 and 2013.
Najlepszy kombi przez trzy kolejne lata, 2011, 2012 i 2013.
Then she roared off in an estate car with the baby in the back.
W takim razie wrzeszczała daleko w kombi z dzieckiem w głębi.
It was roomy enough to hold several cars, and Matthew also left his estate car there.
To było wystarczająco przestronne, by wstrzymać odjazd kilku samochodów, i Mateusz również zostawił swój kombi tam.
It wasn't an estate car or a van of any kind, so we're looking at a compact.
To nie był kombi albo furgonetka jakiegokolwiek rodzaju więc patrzymy niewielkich rozmiarów.
Our sports wagon does not aim to compete with the traditional estate car.
Nasze sporty wóz nie dąży do rywalizowania z tradycjonalistycznym kombi.
A large estate car or van will be needed to transport the coffin, and four to six people to carry it.
Duży kombi albo furgonetka będzie potrzebny przewieźć trumnę, i cztery do sześciu ludzi nieść to.
A battered estate car was keeping pace with them on a farm track.
Posiniaczony kombi dotrzymywał kroku im na drodze gospodarskiej.
Estate cars of this size - at least in Germany - were still relatively uncommon.
Kombi tej wielkości - co najmniej w Niemczech - były wciąż stosunkowo rzadkie.
In Cyprus both the sedan and estate car versions were offered.
Na Cyprze zarówno sedan jak i wersje kombi zostały zaoferowane.
It was also produced in estate car and pick-up variants.
To również zostało wyprodukowane w kombi i wariantach podrywu.
It is for that reason that many of the vehicles are estate cars.
To jest dlatego że wiele z pojazdów jest kombi.
A few estate cars were made in 1948.
Kilka kombi zostało zrobionych w 1948.
At that moment the blue flash of an estate car passes my field of vision.
W tym momencie niebieski błysk kombi mija moje pole widzenia.
He went over to the tailgate of his estate car and out jumped another Goldie.
Przeszedł do klapy tylnej ze swojego kombi i na zewnątrz ominąć inną Goldie.
Tom looked around the industrial estate car park.
Tom rozejrzał się po przemysłowym kombi park.
The Glas estate cars met with little success in the market place.
Glas kombi spotkały się z mało sukcesu w miejscu rynkowym.
One of them was a large dark shooting brake, the other a green saloon.
Jeden z nich był dużym ciemnym kombi, drugi zielony salon.
It wouldn't take the police long to work out what had happened when they found the shooting brake.
To nie zabrałoby policji długo rozumieć co zdarzyło się gdy oni zakładają kombi.
I've still got a key for the shooting brake, remember?"
Wciąż dostałem klucz za kombi, pamiętać? "
A handful of used cars have been converted to hearses and shooting brakes.
Garść używanych samochodów został zamieniony na karawany i kombi.
The shooting brake, however, is a luxury coupe with a squared-off back.
Kombi, jednakże, jest luksusowym coupe z ociosać/ociosywać-daleko tylny.
The Daimler station bus with a shooting brake body, also used for the staff and luggage.
Daimler autobus dworcowy z kombi ciało, również użyć dla personelu i bagażu.
A luxurious town car, shooting brake, and Continental tourer in one vehicle.
Luksusowe miasto samochód, kombi, i kabriolet kontynentalny w jednym pojeździe.
As they rounded the shoulder of the hill, the shooting brake was turning through the gate into the yard.
Ponieważ ominęli ramię wzgórza, kombi obracał się przez bramę do jardu.
The car is a shooting brake, which was conceived to take gentlemen on the hunt with their firearms and dogs.
Samochód jest kombi, który został wymyślony zabrać panów na polowaniu z ich bronią palną i psami.
The Coupé can be considered as a shooting brake due to its coupé-like design.
Coupé może być uznawany jako kombi z powodu swojego projektu w stylu coupé.
"It is an urban shooting brake, not a hatchback.
"To jest miejski kombi, nie samochód typu hatchback.
A production version of the Shooting Brake was announced in June 2012.
Wersja kombi produkcyjna została ogłoszona w czerwcu 2012.
It was a study of a sporty two-door compact shooting brake hatchback.
To była nauka wysportowanego dwudrzwiowego niewielkich rozmiarów samochodu typu hatchback kombi.
In the barn, an engine coughed into life and the shooting brake emerged, Hannah at the wheel.
W stodole, silnik kasłał do życia i kombi pojawił się, Hannah za kierownicą.
As the bus arrived at the airport a shooting brake drew up and a party of nuns got out of it.
Jako autobus przybyto lotnisko, które kombi sporządził i grupa zakonnic wymigały się z tego.
When the shooting brake took the turning for Marsh-End he drove by, then turned and quickly found somewhere to park.
Gdy kombi wziął tokarstwo za bagno-koniec prowadził do tego czasu przekręcony i szybko zakładać gdzieś do parku.
Europeans also use "variant" and the oh-so-English "shooting brake" on wagons.
Europejczycy również wykorzystują "wariant" i oh-so-English "kombi" w wozach.
While the Swedish automaker never called that car a shooting brake when it was new, it neatly fits the description.
Podczas gdy szwedzki automaker nigdy nie nazwać tego samochodu kombi gdy to było nowe, to starannie pasuje do opisu.
The Ferrari FF, the company's first full production shooting brake, also uses this design.
Ferrari FF, pierwszy pełny kombi spółki produkcyjny, również wykorzystuje ten projekt.
The 2006 Renault Altica concept was described as a shooting brake.
2006 Renault Altica pojęcie zostało przedstawione jako kombi.
It was raining heavily and he ran across the yard, scrambled into the shooting brake and switched on the radio.
Padało ciężko i wpadł na jard, pomieszany do kombi i zmieniony w radiu.
Some modern manufacturers, such as Audi, have recently referred to some concept cars as shooting brakes.
Jacyś nowocześni producenci, taki jak Audi, ostatnio mówić o jakichś samochodach pojęcia jako o kombi.
In France almost all station wagon models are called the Break (note the different spelling from the English shooting brake).
We Francji prawie wszyscy modele kombi są nazywani Przerwą (zauważać inną pisownię z angielskiego kombi).
One famous shooting brake was based on the 1965 Aston Martin DB5.
Na jednym sławnym kombi oparto 1965 Aston Martin DB5.
A green Morris Oxford shooting brake."
Zielony Morris Oksford kombi. "
At one time the family car was the station wagon.
Kiedyś samochód rodzinny był kombi.
She knew the people who went away in the station wagon never came back again.
Wiedziała, że ludzie, którzy nie wyjechali w kombi nigdy wracają jeszcze raz.
Two men and a woman were getting out of a station wagon.
Dwóch mężczyzn i kobieta wychodzili z kombi.
I want you to go to the back of the station wagon.
Chcę byś poszedł do tyłu z kombi.
The station wagon was also available for the 311 and 312.
Kombi był również dostępny dla 311 i 312.
A year later, he, his wife and their three children were living in a station wagon.
Rok później, on, jego żona i ich troje dzieci żyło w kombi.
I just happened to hear the station wagon drive up.
Mi właśnie zdarzyło się usłyszeć, jak kombi podjechał.
I put a lot of miles on that old station wagon.
Kładę wiele mil na tym starym kombi.
A two door model and a station wagon were added for 1953.
Dwa model drzwi i kombi byli dodawani dla 1953.
She saw them drive away in a blue station wagon.
Zobaczyła, jak zabrali niebieskim kombi.
He got in the station wagon and sat for a few minutes, thinking.
Kupił kombi i przesiedział kilka minut, myśląc.
The only thing I ask is for you to drive them to practice in my station wagon.
Jedyna rzecz, o którą pytam ma dla ciebie wieźć ich do praktyki w moim kombi.
There was what I heard called later a station wagon waiting outside.
Było co słyszałem zadzwonić później kombi czekający na zewnątrz.
"There was no one in the back of the station wagon."
"Nie było nikogo w głębi z kombi."
I think the car we had was one of those old station wagons.
Myślę, że samochód, który mieliśmy był jednym z tych starych kombi.
The driver of the station wagon put out a head.
Kierowca kombi obraził głowę.
Soon he C, saw it was his own station wagon.
Szybko on C, zobaczył, że to jest jego własny kombi.
On the way home he lost control of the family's Ford station wagon.
W drodze do domu stracił kontrolę nad Ford rodziny kombi.
"Then maybe this station wagon was used and returned to the house."
"W takim razie może ten kombi został użyty i wrócił do domu."
Maybe he'd better think about leaving the station wagon there too.
Może lepiej pomyślałby o zostawianiu kombi tam też.
The story started out with a family traveling in a station wagon.
Historia wyruszyła z podróżowaniem rodzinnym w kombi.
A station wagon was offered for 1951, with only 251 built.
Kombi został zaproponowany za 1951, z tylko 251 zbudowany.
Eventually, the car companies themselves began building their own station wagons.
Ostatecznie, spółki samochodowe same zaczęły budować ich własne kombi.
Three and five door station wagons were also included in the range.
Trzy i pięć drzwi kombi również zostały włączone w zakres.
She got into the station wagon and started the engine.
Dostała do kombi i uruchomiła silnik.