Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was late when the old man returned home from evening prayers.
To spóźniło się gdy starzec wrócił do domu z nabożeństwa wieczornego.
As the evening prayers were said, the rain began to fall.
Ponieważ nabożeństwo wieczorne zostało powiedziane, deszcz zaczął padać.
More often than not, I find myself saying evening prayers without fail.
Najczęściej, znajdę sobie mówienie nabożeństwa wieczornego niezawodnie.
Why was he kneeling there like a child saying his evening prayers?
Dlaczego był klękaniem tam jak dziecko mówiąc jego nabożeństwo wieczorne?
Tea was served at 5.30, with evening prayers and bed two hours later.
Herbata została podana przy 5.30, z nabożeństwem wieczornym i łóżkiem dwie godziny później.
We will meet here again after tomorrow's evening prayers to hear your plan."
Spotkamy tu jeszcze raz po jutrzejszym nabożeństwie wieczornym słyszeć twój plan. "
She met his sisters at supper, after the evening prayers.
Poznała swoje siostry na kolacji, po nabożeństwie wieczornym.
A traditional Orthodox family will gather together every day for morning and evening prayers.
Tradycyjna Ortodoksyjna rodzina zbierze się codziennie przez poranek i nabożeństwo wieczorne.
He would like to speak with you when the evening prayers are finished."
Chciałby rozmawiać z tobą gdy nabożeństwo wieczorne jest skończone. "
With the end of the feast, it was time to head to the mosque for evening prayers.
Z końcem uczty, to był czas do głowy do meczetu dla nabożeństwa wieczornego.
After evening prayers, a fair copy should be made of the day's composition.
Po nabożeństwie wieczornym, czystopis powinien być zrobiony z kompozycji dnia.
He was shot 30 times leaving a mosque after evening prayers, the authorities said.
Został postrzelony 30 czasów wychodzących z meczetu później nabożeństwo wieczorne, władze powiedziały.
After evening prayers something happened to arouse her fears further.
Po nabożeństwie wieczornym czemuś zdarzyło się wzbudzić strachy przed nią dalej.
Then he called her back from the door, "You will attend me after evening prayers.
W takim razie oddzwonił do niej z drzwi "będziesz towarzyszyć mi po nabożeństwie wieczornym.
We go to bed early, after the evening prayers, so there weren't many chances to talk to them.
Idziemy spać wcześnie, potem nabożeństwo wieczorne, więc nie było wielu okazji by rozmawiać z nimi.
Then they went into the quiet playroom to say their evening prayers.
W takim razie poszli do cichego pokoju zabaw mówić ich nabożeństwo wieczorne.
He was assassinated on March 15, 1206, while offering his evening prayers.
Został zamordowany 15 marca, 1206, podczas gdy oferując jego nabożeństwo wieczorne.
He was shot to death from behind while offering evening prayers at his private temple on the night of September 14, 1846.
Był zastrzelony od tyłu podczas gdy oferując nabożeństwo wieczorne przy jego osobistej świątyni w nocy z 14 września 1846.
The mellow mood of evening prayers was now completely shot.
Łagodny nastrój nabożeństwa wieczornego został postrzelony teraz całkowicie.
Evening prayers are held in the rabbi's living room.
Nabożeństwo wieczorne odbywa się w pokoju dziennym rabina.
I have been negligent in the performance of my evening prayers."
Niedbale robiłem przedstawienie swojego nabożeństwa wieczornego. "
There is a central mosque where all the cadets say their evening prayers.
Jest meczet znajdujący się w centrum miasta gdzie wszyscy kadeci mówią swoje nabożeństwo wieczorne.
On that day, a firework display was held in earlier days after evening prayers.
W ten dzień, wystawa fajerwerku odbywała się za wcześniejsze dni po nabożeństwie wieczornym.
His father asked no questions, but when the moment for evening prayers arrived, he chose a passage from the Bible.
Jego ojciec nie poprosił o żadne pytania gdy jednak moment dla nabożeństwa wieczornego przybył, wybrał przejście z Biblii.
It will be dusk in minutes, and we still haven't completed our evening prayers.
To będzie zmierzch za minuty, i wciąż nie mamy skończyć nasze nabożeństwo wieczorne.
Many would be going to an evening service at his home.
Wielu szedłby do nabożeństwa wieczornego przy swoim domu.
Evening service is at 7:00 pm on every week days.
Nabożeństwo wieczorne jest przy 7:00 po południu na co tydzień dni.
These would be lit in the morning and put out after the evening service.
Te zostałby zapalony rano i wystawiłby po nabożeństwie wieczornym.
Evening service is every 20 minutes for the entire route.
Nabożeństwo wieczorne jest co 20 minut dla całej trasy.
In particular, some early morning and late evening services were withdrawn.
Szczególnie, jakiś wczesny poranek i późne nabożeństwa wieczorne zostały cofnięte.
In the spring of 1997 the church expanded to two evening services.
Na wiosnę z 1997 kościół rozwinął do dwóch nabożeństw wieczornych.
The best thing would be to stay the night and try to see him when the evening services are over."
Najlepiej byłoby przenocować i próbować zobaczyć go gdy nabożeństwa wieczorne są ponad. "
Tickets were given out during singing schools, held after the evening service.
Bilety zostały podane podczas śpiewania szkół, trzymany po nabożeństwie wieczornym.
It must be getting close to time for evening services."
To musi dostawać blisko na czas dla nabożeństw wieczornych. "
An extra early morning and late evening service was added from January 2009.
Dodatkowy wczesny poranek i późne nabożeństwo wieczorne był dodawany od stycznia 2009.
A special offering would be taken during the morning and evening services, starting next Sunday.
Specjalne oferowanie zostałoby wzięte przed południem i nabożeństwa wieczorne, zaczynając przyszłą niedzielę.
Most tents hold afternoon and evening services that last from two to four hours.
Większość namiotów trzyma popołudnie i nabożeństwa wieczorne, które trwają z dwa do czterech godzin.
He says attendance at evening service has doubled as a result.
On mówi, że frekwencja na nabożeństwie wieczornym podwoiła się w efekcie.
But in recent years, later evening service has been introduced on some routes.
Ale w ostatnich latach, później nabożeństwo wieczorne zostało przedstawione na jakichś trasach.
Evening services to the station were improved in December 2010.
Nabożeństwa wieczorne na stację zostały poprawione w grudniu 2010.
A recently new evening service has also been taking place once every fortnight.
Ostatnio nowe nabożeństwo wieczorne również miało miejsce raz na każde dwa tygodnie.
On Sundays there is only one train every two hours and no late evening service.
W niedziele jest jedyny co dwie godziny kolejowy i żadne późne nabożeństwo wieczorne.
A 20-minute evening service is operated along the corridor every day of the week.
20-Maleńki nabożeństwo wieczorne jest posługiwać się wzdłuż korytarza co dzień tygodnia.
They recalled how he had soon attracted many of the area's young people to come to the church after evening services.
Przypomnieli sobie jak szybko przyciągnął wielu z młodych ludzi obszaru przyjść do kościoła po nabożeństwach wieczornych.
The evening service is preceded by a meeting for prayer.
Nabożeństwo wieczorne jest poprzedzone przez spotkanie dla modlitwy.
The church has morning and evening services every week with a family service every month.
Kościół spędza poranek i nabożeństwa wieczorne co tydzień z usługą rodzinną co miesiąc.
He had to compose masses for the morning and evening services.
Musiał pisać masy przez poranek i nabożeństwa wieczorne.
Maybe you can make it an evening service so I can come.
Może możesz robić temu nabożeństwo wieczorne więc mogę przychodzić.
The churches hold a joint evening service together on those months which have 5th Sunday in them.
Kościoły spinają wspólne nabożeństwo wieczorne podczas tych miesięcy, które mają 5th Sunday w nich.
She'll volunteer in the nursery during the Sunday morning and evening services.
Ona zaproponuje w żłobku podczas niedzielnego poranka i nabożeństw wieczornych.