Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Another example is a simulated exam session for a class of students.
Inny przykład jest sztuczną sesją egzaminu dla klasy studentów.
He fell ill during the end of year exam session and was unable to write his exams.
Rozchorował się podczas końca sesji roku egzaminu i nie był w stanie napisać jego egzaminy.
Once all exam sessions in all cities have ended, grading and analysis starts.
Raz wszystkie sesje egzaminu we wszystkich miastach skończyły, sortując i analiza początki.
The club offers two licensing exam sessions per semester and interacts regularly with the local community.
Klub proponuje dwie uprawniające sesje egzaminu na semestr i oddziałuje na siebie regularnie ze społecznością lokalną.
The 2010 exam session has introduced an A* grade that distinguishes between better candidates.
2010 sesja egzaminu wprowadziła A* klasa, która rozróżnia pomiędzy lepszymi kandydatami.
It could ultimately lead to the introduction of tighter regulations or moves to axe the exam sessions altogether.
To ostatecznie mogło poprowadzić do wprowadzenia surowszych rozporządzeń albo ruchów do siekiery sesje egzaminu całkiem.
Through this address the conditions for lawfully organizing an exams session for "graduates" are made known to the university.
Przez ten adres warunki dla zgodnie z prawem organizując egzaminy sesja dla "absolwentów" są ustawione znany do uniwersytetu.
The first term runs from 1 September to 24/25 January (21 weeks, including 3-5-week exams session at the end) followed by a two-week holiday.
Pierwszy termin biegnie od 1 września 24 / 25 stycznia (21 tygodni, w tym 3-5 - egzaminy tygodnia sesja na końcu) pojechać przed dwutygodniowymi wakacjami.
The second term runs from 8/9 February - 15/30 June (21 weeks, including 3-5-week exams session) followed by an eight-week summer holiday.
Drugi termin biegnie z 8 / 9 lutego - 15 / 30 czerwca (21 tygodni, w tym 3-5 - egzaminy tygodnia sesja) pojechać przez ośmiotygodniowe wakacje.
The exam is consist of 400 questions administered in one day and consists of two, four-hour exam sessions separated by a 40-minute break.
Egzamin jest składać się z 400 pytań zarządzanych za jeden dzień i składa się z dwa, czterogodzinne sesje egzaminu podzieliły przez 40-drobiazgowy pobicie.
There are 3 exam sessions: those at the end of each semester (in February and July) and one more in September.
Są 3 sesje egzaminu: ci pod koniec każdego semestru (w lutym i lipiec) i jeszcze jeden we wrześniu.
The Forum also hosted several ATA exam sessions.
Forum również organizowało kilka sesji ATA egzaminu.
In 1999, Serhiy paid for a studying course in one of London's colleges and passed the first exam session externally.
W 1999, Serhiy zapłacił za studiujący kurs z jednego z college'ów Londynu i minął pierwszą sesję egzaminu od zewnątrz.
The Instructor-Led Training (ILT) involves the traditional lecturing environment and bi-annual exam sessions.
Instruktor/instruktorka-prowadzić/poprowadzić Szkolenie (ILT) obejmuje tradycyjne prowadzące wykład środowisko i bi-annual sesje egzaminu.
ALOA holds frequent PRP exam sessions for experienced locksmiths.
ALOA odbywa częste sesje PRP egzaminu dla doświadczonych ślusarzy.
For each exam session the IB prescribes 6 essay titles from which students must choose, e.g. "All knowledge claims should be open to rational criticism.
Dla każdej sesji egzaminu IB przepisuje 6 tytułów wypracowania od którego studenci muszą wybierać, e.g. "wszystkie roszczenia wiedzy powinny być otwarte na racjonalną krytykę.
Following the publication of the preliminary report, Mr Gove wrote to the regulator and said it was important to "minimise the risk of errors in forthcoming exam sessions".
Następując po ogłoszeniu wstępnego sprawozdania, Mr Gove napisało do regulatora i powiedziało, że to jest ważne aby "minimalizować ryzyko błędów w nadchodzących sesjach egzaminu".
The Gagarin Cosmonaut Training Center hosted two-day exam sessions for the Soyuz TMA-02M prime and backup crews on 12-13 May 2011.
Gagarin Kosmonauta ośrodek szkoleniowy organizował dwudniowe sesje egzaminu dla Sojuza TMA-02M główny i pomocnicze załogi 12-13 maja 2011.
This exams session was postponed sine die, since the "Spiru Haret" University did not agree with the conditions stipulated by the Department of Education for holding these exams.
To egzaminy sesja została odłożona sine die, od tej pory "Spiru Haret" Uniwersytet nie zgodził się z warunkami określonymi przez Wydział Edukacji dla trzymania tych egzaminów.
In a 2009 interview Emre admitted that he never attended a musical conservatory, because he did not want to have his musical experience transformed into school lessons and exam sessions, which he thought would make him lose interest in music.
W 2009 wywiad Emre przyznało, że nigdy nie jest obecny na muzycznej oranżerii ponieważ nie chciał mieć swoje muzyczne doświadczenie odmienione do lekcji szkolnych i sesji egzaminu, który pomyślał sprawić, że on przestaje się interesować muzyką.
Each day comments followed her to the campus, along the corridors and in the classroom; each day she forgot them in the grueling exam sessions, in which all students were reduced to the same status of petitioner to the great university.
Każdego dnia komentarze przestrzegały jej do kampusu, wzdłuż korytarzy i w klasie; każdego dnia zapomniała ich w wyczerpujących sesjach egzaminu, w których wszyscy studenci zostali zredukowani do takiego samego statusu wnioskodawcy do znakomitego uniwersytetu.
Some Russian universities do not use a traditional scheme: they exclude exams sessions, and the academic year is divided in a 2:3 proportion - 17 educational weeks (followed by a two-week holiday) and 25 educational weeks (followed by an eight-week summer holiday).
Jakieś rosyjskie uniwersytety nie wykorzystują tradycyjnego planu: oni wykluczają egzaminy sesje, i rok akademicki jest podzielony w 2:3 proporcja - 17 oświatowych tygodni (pojechać przed dwutygodniowymi wakacjami) i 25 oświatowych tygodni (pojechać przez ośmiotygodniowe wakacje).
According to the minister, an exams session was approved in September in order that the students may have their license exams in accordance with Government Ordinance no. 10/2009 and to the norms for special supervision of the "Spiru Haret" University.
Zgodnie z ministrem, egzaminy sesja została zatwierdzona we wrześniu aby studenci mogą mieć swoje egzaminy pozwolenia zgodnie z Rozporządzeniem rządowym nie. 10 / 2009 i do norm specjalnego nadzoru z "Spiru Haret" Uniwersytet.
Mr. Librera said yesterday that his plan was the fulfillment of a campaign pledge by the new governor, James E. McGreevey, to rein in standardized testing, which the governor and others say is stifling teaching and curriculum innovation, and subjecting elementary students to unnecessarily long and stressful exam sessions.
Mr. Librera powiedziała wczoraj że jego plan był satysfakcją obietnicy kampanii przez nowego gubernatora, James E. McGreevey, do lejców w standaryzowanym testowaniu, który gubernator i in. mówić dławi nauczanie i innowację programu nauczania, i narazić podstawowych studentów na niepotrzebnie długie i stresujące sesje egzaminu.
He got involved with the Thirteen Devil Messengers group by accident while returning from a mock exam session after signing up a website called Nicaea, and is given a choice to live or die after almost being crushed by a train due to a sudden earthquake as shown in the death clip he received from Nicaea.
Angażował się Thirteen Devil Messengers grupa przypadkiem podczas gdy wracania z pozorowanej sesji egzaminu po angażowaniu serwisu internetowego zadzwoniło do Nicaea, i dostanie wybór żyć albo umrzeć potem prawie będąc zdruzgotanym przez pociąg z powodu nagłego trzęsienia ziemi jak wprowadzony zacisk śmierci, który otrzymał od Nicaea.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.