Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I was the executor of a law made by man.
Byłem wykonawcą testamentu prawa ustanowionego przez człowieka.
If the executor cannot see to this, may the secretary of state take on the job.
Jeśli wykonawca testamentu nie może widzieć do tego, sekretarz stanu może brać podczas pracy.
"So in the will he names you and me his executors."
"Tak w woli on imiona cię i mnie jego wykonawcy testamentu."
As his father's executor, she must have been dealing with him for years.
Jako wykonawca testamentu jego ojca, musiała zająć się nim przez wiele lat.
"As executor of the will, you must surely have seen her during the last few months."
"Jako wykonawca testamentu woli, na pewno musiałeś zobaczyć ją podczas paru ostatnich miesięcy."
His plan all along was to continue to act as the executor of the estate in order to control the money.
Jego plan od samego początku miał kontynuować spełnienie rolę wykonawcy testamentu majątku aby kontrolować pieniądze.
An executor needs to know everything about setting up the event.
Wykonawca testamentu musi wiedzieć wszystko o organizowaniu wydarzenia.
A funeral could not be held until an executor was named.
Pogrzeb nie mógł odbywać się do czasu gdy wykonawca testamentu nie został wymieniony.
He receives a call from the executor of the Judge's will.
On odbiera telefon od wykonawcy testamentu woli Sędziego.
The will seems to give the executors much freedom about what to sell.
Wola wydaje się dać wykonawcom testamentu dużo wolności o co sprzedać.
He demanded that the executors give everything left in the Will to the school.
Zażądał, by wykonawcy testamentu udzielali wszystkiego zostawionego w Woli szkole.
"There's no way to get in touch with the executors of his will?"
"Nie ma żadnego sposobu by nawiązać kontakt z wykonawcami testamentu jego woli?"
Maybe the owners had died and it was in the hands of executors?
Może właściciele umarli i to było w rękach wykonawców testamentu?
He was the executor for the trust my grandfather left me.
Był wykonawcą testamentu dla zaufania, które mój dziadek zostawił mi.
I'd never been an executor before, but tried to pretend that I knew all about it.
Nigdy nie byłem wykonawcą testamentu wcześniej, ale spróbować udać, że wiedziałem wszystko na temat tego.
In Scotland the term executor is used whether or not there's a will.
W Szkocji wykonawca testamentu terminu jest używany bez względu na to, czy jest wola.
But God knew the man was under enough stress for any three bishops executor.
Ale Bóg wiedział, że człowiek jest poniżej dość stresu dla któregokolwiek trzech biskupów wykonawca testamentu.
An executor is someone who carries something out, such as the administration of an estate.
Wykonawca testamentu jest kimś, kto realizuje coś, taki jak zarządzanie majątkiem.
Instructions were left for the business to be carried on by executors.
Instrukcje miały w lewo dla biznesu być kontynuowanym przez wykonawców testamentu.
The member acts as the contact and executor of the campaign.
Członek spełnia rolę kontaktu i wykonawcy testamentu kampanii.
Naturally we see a will after its author is dead, when his or her executor comes to take it.
Naturalnie widzimy, że wola za jego autorem nie żyje, kiedy jego albo jej wykonawca testamentu przychodzi wziąć to.
"Then can you explain why Alicia went outside of the family for an executor?"
"Wtedy móc wyjaśniasz dlaczego Alicia wyszła na dwór z rodziny dla wykonawcy testamentu?"
You can select an individual, a trust company or a bank as the executor of your will.
Możesz wybierać osobę, spółkę powierniczą albo bank jako wykonawca testamentu twojej woli.
On the other hand executors can decide to donate the body.
Z drugiej strony wykonawcy testamentu mogą decydować się oddać ciało.
"I think we'll have a surplus to return to the executor."
"Myślę, że będziemy mieć nadwyżka wrócić do wykonawcy testamentu."