Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Toward the end of the second week, the boy expired.
W kierunku końca drugiego tygodnia, chłopiec wypuścił powietrze.
It expired as they took one look at my face.
To wygasło ponieważ wzięli jedno spojrzenie na moją twarz.
Once this was done, the need for the group expired.
Jak tylko to zostało zrobione, potrzeba grupy wygasła.
One key part of the act did in fact expire.
Jedna kluczowa część aktu faktycznie wygasła.
After which I turn over on my side and expire.
Po czym przewracam się na drugi bok na swojej stronie i wygasam.
These expire in six months even if not used up.
Te wygasać za półrocze nawet jeśli nie zużyty.
Sometimes those points expire at the end of the year.
Czasami te punkty wygasają pod koniec roku.
The current system expires at the end of the year.
Obecny system traci ważność pod koniec roku.
If time expired, the team member would have to start all over.
Gdyby czas upłynął, członek zespołu musiałby zacząć całkowicie.
The old men came back to me, but my offer had expired.
Starcy wrócili do mnie ale moja oferta wygasła.
Five years on, the order will next month expire for six of the men.
Pięciolecie na, porządek chcieć w przyszłym miesiącu wygasać dla sześciu z ludzi.
The old agreement expired at the end of last year.
Stara umowa wygasła na końcu zeszłoroczny.
Those rates are set to expire at the end of 2008.
Te stawki są zadane by wygasnąć pod koniec 2008.
The lower rate would expire at the end of 1992.
Niższy wskaźnik wygasnąłby pod koniec 1992.
Under current law, it would expire at the end of 2010.
Na mocy bieżącego prawa, to wygasłoby pod koniec 2010.
That tax is now expected to expire at the end of 1995.
Oczekuje się teraz, że ten podatek wygaśnie pod koniec 1995.
And they have it set not to expire for 40 years.
I oni mają to zadany by nie wygasnąć przez 40 lat.
In a few years it will expire from old age.
Za kilka lat to wygaśnie ze starości.
His term expired in 1916, and he died two years later.
Jego termin upłynął w 1916, i umarł dwa lata później.
She died of cancer six years before her husband expired.
Umarła na raka sześć przed laty jej mąż wypuścił powietrze.
It is set to expire again at the end of 2012.
To jest zadane by wygasnąć jeszcze raz pod koniec 2012.
After the stay had expired, Congress still failed to act.
Po tym jak pobyt upłynął, Kongres wciąż nie potrafił działać.
He then left the club after this deal expired in May 2012.
Wtedy wypisał się z klubu potem umowa wygasła w maju 2012.
His term would have expired at the end of 2008.
Jego termin upłynąłby pod koniec 2008.
His four year term expired in 1884 and he left the court.
Jego cztery termin roku upłynął w 1884 i zostawił sąd.