Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was threatening them with an extraordinary general meeting of the club.
Groził im nadzwyczajnym walnym zgromadzeniem klubu.
On 16 February 1949, an extraordinary general meeting of shareholders was held to set up the new company.
16 lutego 1949, nadzwyczajne walne zgromadzenie akcjonariuszy było wyznawane zakładać nowe przedsiębiorstwo.
Shareholders approved the deal during the extraordinary general meeting held on September 28, 2012.
Udziałowcy zatwierdzili umowę podczas nadzwyczajnego walnego zgromadzenia trzymanego 28 września 2012.
Shareholders approved the plan at an extraordinary general meeting on 23 October 2001.
Udziałowcy zatwierdzili plan przy nadzwyczajnym walnym zgromadzeniu 23 października 2001.
The festival was disbanded after an extraordinary general meeting in December 3, 2007.
Festiwal został rozwiązany po nadzwyczajnym walnym zgromadzeniu w grudniu 3, 2007.
Is there a procedure for bringing it forward, calling an extraordinary general meeting?"
Jest procedura dla przyśpieszania datę tego, dzwoniąc do nadzwyczajnego walnego zgromadzenia? "
A blanket order, for the duration of the extraordinary general meeting, sir."
Generalny rozkaz, na czas nadzwyczajnego walnego zgromadzenia, sir. "
On August 16, 1916 an extraordinary general meeting was held in Shanghai.
16 sierpnia 1916 nadzwyczajne walne zgromadzenie odbywało się w Szanghaju.
At the extraordinary general meeting, held on January 8, 2008, the shareholders overwhelmingly agreed to the merger.
Przy nadzwyczajnym walnym zgromadzeniu, mocować 8 stycznia 2008, udziałowcy zdecydowanie zgodzili się na połączenie.
Signatures have been collected on a petition to call an extraordinary general meeting following Forest's struggling start to the season.
Podpisy zostały zebrane na petycji nazwać nadzwyczajne walne zgromadzenie pójściem za walczącym początkiem Lasu do pory roku.
Then an extraordinary general meeting was held, where the same resolution was passed by a majority of shareholders.
W takim razie nadzwyczajne walne zgromadzenie odbywało się gdzie tak samo uchwała została przyjęta przewagą udziałowców.
After an extraordinary general meeting, the club's membership rule was amended to admit all races.
Po nadzwyczajnym walnym zgromadzeniu, zasada klubu członkowska została poprawiona uznać wszystkie wyścigi.
The board recommended this cash offer to shareholders and it was approved at an extraordinary general meeting in August 2012.
Komisja poleciła tę ofertę zakupu za gotówkę udziałowcom i to zostało zatwierdzone przy nadzwyczajnym walnym zgromadzeniu w sierpniu 2012.
On September 24, 1891, an extraordinary general meeting of the shareholders passed a resolution to voluntarily dissolve the school company.
24 września 1891, nadzwyczajne walne zgromadzenie udziałowców przyjęło rezolucję aby dobrowolnie rozwiązywać spółkę szkolną.
On January 25, 2013 an extraordinary general meeting of the shareholders of the bank was convened.
25 stycznia 2013 nadzwyczajne walne zgromadzenie udziałowców banku zostało zwołane.
In 1966 an extraordinary general meeting was held to discuss the proposal for a new bar, with a lack of support for the idea.
W 1966 nadzwyczajne walne zgromadzenie było wyznawane omówić propozycję nowego baru, z brakiem poparcia dla pomysłu.
(7) A notice of the extraordinary general meeting.
(7) ogłoszenie nadzwyczajnego walnego zgromadzenia.
An extraordinary general meeting was called on 3 May 1780, at which those present decided to make a call of 10% on all shareholders.
Do nadzwyczajnego walnego zgromadzenia zadzwonili 3 maja 1780, przy który obecni zdecydował się zadzwonić z 10% na wszystkich udziałowców.
On 18 November 2006 Leicester accepted his approach to take over the club at an extraordinary general meeting.
18 listopada 2006 Leicester zaakceptował swoje podejście przejąć klub przy nadzwyczajnym walnym zgromadzeniu.
At an extraordinary general meeting on 28 January 1926 the company decided that it should be wound up voluntarily and they appointed a liquidator.
Przy nadzwyczajnym walnym zgromadzeniu 28 stycznia 1926 spółka postanowiła, że to powinno być powinno zdenerwowanym dobrowolnie i mianowali likwidatora.
The company will need to convene an extraordinary general meeting to pass the ordinary or special resolution (as appropriate) to sanction the purchases.
Spółka będzie potrzebować zwołać nadzwyczajne walne zgromadzenie przyjąć zwykłą albo specjalną uchwałę (odpowiednio) sankcjonować zakupy.
An Extraordinary General Meeting of shareholders has been called for 14 December 2010.
Niezwykłe walne zgromadzenie akcjonariuszy zostało zwołane na 14 grudnia 2010.
On 27 September 1944, an Extraordinary General Meeting was held in the pavilion.
27 września 1944, nadzwyczajne walne zgromadzenie odbywało się w pawilonie.
The extraordinary general meeting which was due to take place on 10 October has been rescheduled to 17 October.
Nadzwyczajne walne zgromadzenie, które miało mieć miejsce 10 października zostało zmienione harmonogram do 17 października.
'If there's a row, and I retire, you'll have to call an extraordinary general meeting of the Company to make these changes.
'Jeśli jest rząd, i przechodzę na emeryturę, będziesz musieć wezwać nadzwyczajne walne zgromadzenie Spółki do robienia tych zmian.
An egm to decide the company's fate will be held on Thursday.
Egm postanawiać, że los spółki będzie odbywać się w czwartek.
However, they had called the egm and were putting forward a resolution which would remove four of their opponents from office.
Jednakże, zadzwonili egm i proponowały uchwałę, która usunęłaby ze stanowiska czterech z ich przeciwników.
EGM gave it a mediocre score with 5.83 out of 10.
Nadzwyczajne walne zgromadzenie dało temu mierną partyturę z 5.83 z 10.
However, it would need to be ratified at an EGM.
Jednakże, to potrzebowałoby być ratyfikowanym przy nadzwyczajne walne zgromadzeniu.
In 2006 three other editions of EGM were published around the world.
W 2006 trzy inne wydania nadzwyczajne walne zgromadzenia zostały wydane na całym świecie.
EGM found the challenge to be "rewarding" as it "motivates you to actually get better at the game."
Nadzwyczajne walne zgromadzenie znalazło wyzwanie być "nagradzaniem" jako to "motywuje cię aby faktycznie poprawiać się przy grze."
In spite of this, EGM always maintained that he was a real person.
Pomimo tego, nadzwyczajne walne zgromadzenie zawsze twierdziło, że jest prawdziwą osobą.
EGM enjoyed the game's models and lighting, but thought the environments looked "blurry".
Nadzwyczajne walne zgromadzenie cieszyło się modelami gry i oświetleniem, ale myśl, że środowiska wyglądały "niewyraźny".
EGM Now - official site of the revised magazine.
Nadzwyczajne walne zgromadzenie teraz - oficjalna strona zrewidowanego magazynu.
EGM gave it an average of 6.5.
Nadzwyczajne walne zgromadzenie dało temu średnią z 6.5.
The new committee was ousted on May 2009 during the EGM.
Nowy komitet został wyparty na maju 2009 podczas nadzwyczajne walne zgromadzenia.
Within some EGM development organizations this concept is referred to simply as "par."
W jakimś nadzwyczajne walne zgromadzeniu organizacje rozwoju o tym pojęciu mówią prosto jako "parytet."
EGM also filmed three music videos related to the project for the songs:
Nadzwyczajne walne zgromadzenie również sfilmowało trzy teledyski powiązane z projektem dla piosenek:
It is not planned to renumber these EGM in the immediate future.
To nie jest zaplanowane przenumerować te nadzwyczajne walne zgromadzenie w najbliższej przyszłości.
(6) The court-ordered meeting and the EGM will be held.
(6) sądowy-uporządkowany zebranie i nadzwyczajne walne zgromadzenie będą odbywać się.
The tone from the EGM gear rose in pitch.
Ton z nadzwyczajne walne zgromadzenia bieg wzrósł w boisku.
EGM gave the game scores of 6, 6, 7, 7.
Nadzwyczajne walne zgromadzenie dało partytury gry z 6, 6, 7, 7.
This ruling was upheld in an EGM by 67% of members.
To orzeczenie zostało utrzymane w mocy w nadzwyczajne walne zgromadzeniu przez 67% członków.
One reason for an EGM is an appeal.
Jeden powód nadzwyczajne walne zgromadzenia jest apelem.
An EGM was called by the members to carry out a vote of no-confidence on the new committee.
Nadzwyczajne walne zgromadzenie zostało wezwane przez członków do przeprowadzenia głosowania nie-zaufanie w sprawie nowego komitetu.
EGM decision on reports from the auditors.
Nadzwyczajne walne zgromadzenie decyzja w sprawie relacji z audytorów.
EGM only has 15 recorded Platinum-Award-winning games in its entire history.
Nadzwyczajne walne zgromadzenie tylko ma 15 nagrany Platinum-Award-winning gry w jego całej historii.
That's what was said at the EGM.
Być co zostać powiedzieć przy nadzwyczajne walne zgromadzeniu.
At the EGM the total level of loans to directors was announced as €179 million.
Przy nadzwyczajne walne zgromadzeniu całkowity poziom pożyczek do dyrektorów został ogłoszony jako? 179 milion.
Some reviewers at EGM also found the controls lacking, making effective movement difficult and frustrating.
Jacyś recenzenci przy nadzwyczajne walne zgromadzeniu również znaleźli kontrolom nie posiadanie, czynienie skutecznego ruchu trudny i irytowanie.