Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She felt empty, as if all life had been taken from her.
Poczuła się pusta jakby całe życie zostało wzięte z niej.
The two of them should be back by now, but the house above still felt empty.
Dwu z nich powinno wrócić już, ale dom wyżej wciąż wydawać się pusty.
My body felt empty and I was hot inside, like a fire.
Moje ciało poczuło się puste i byłem w doskonałej formie do środka, jak ogień.
John had gone, and although he'd taken little, the house felt empty.
John poszedł, i pomimo że wziął mało, dom wydawał się pusty.
Again, there was no answer, and the place just felt empty.
Co więcej, nie było żadnej odpowiedzi, i miejsce właśnie poczuło się wolne.
Feeling empty, he sat for a moment and took stock of things.
Wydając się pusty, usiadł na moment i zrobił bilans spraw.
The house feels empty now that the kids have gone.
Dom wydaje się pusty ponieważ dzieci poszły.
In fact, he felt empty and more than a little guilty.
Tak naprawdę, poczuł się pusty i więcej niż trochę winny.
Now he felt empty, but curious about where she was.
Skoro poczuł się pusty, ale ciekawy około gdzie była.
Even though her stomach was full, she felt empty, without any energy.
Chociaż jej żołądek był pełny, poczuła się pusta, bez jakiejkolwiek energii.
But now, somehow, all those benefits were gone and he felt empty.
Ale teraz, jakoś, na wszystkie te korzyści weszli i poczuł się pusty.
It was after five, and the offices she saw felt empty.
To było potem pięć, i biura, które zobaczyła były opustoszałe.
She felt empty, like something vital had been pulled out of her.
Poczuła się pusta, jak coś istotnego został wycofany z niej.
Mark was quite pleased with himself, and yet, he felt empty.
Mark był zadowolony z siebie całkiem, a jednak, poczuł się pusty.
Without any musical project in his life Sam felt empty again.
Na zewnątrz jakikolwiek muzyczny projekt w jego dożywotnim Sam poczuł się pusty jeszcze raz.
But it got to the point where I felt empty."
Ale to zrozumiało do punktu gdzie poczułem się pusty. "
I felt emptied like a sack, light and without will.
Poczułem opróżniony jak worek, światło i bez woli.
I stumbled into the hall, and the house felt empty.
Potknąłem się do sali, i dom wydawał się pusty.
Normally he never paid attention, but right now it felt empty.
Zwykle nigdy nie zwracał uwagę ale natychmiast to poczuło się puste.
Our easy relationship had flown, leaving me feeling empty, lost.
Nasze łatwe stosunki poleciały, zostawiając mi wydawanie się pusty, zgubiony.
His pocket felt empty without it, as if he had left purpose behind.
Jego kieszeń była pusta bez tego jakby pozostawił za sobą cel.
Big enough to feel empty and hollow now that it's just him on his own.
Wystarczająco duży, by czuć się pusty i niewiele warty teraz że to jest właśnie on na jego własny.
His stomach felt empty, although he'd just come from breakfast.
Jego żołądek poczuł się pusty pomimo że właśnie pochodził z śniadania.
My house felt empty and bleak without Jack in it.
Mój dom był pusty i ponury bez Jacka w tym.
Those were the players I grew up watching, and today's game leaves me feeling empty.
Ci gracze, których urosłem w górę patrzyli, i dzisiejsza gra zostawia mi wydawanie się pusty.