Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
How could better account be taken of the specific situations of regions in the next financial programme?
Jak lepiej móc uważać wzięty z konkretnych sytuacji regionów w następnym finansowym programie?
For example, why not call a convention to prepare the next European Union multi-annual financial programme?
Na przykład, dlaczego nie wzywać konwencję do przygotowania następnej Unii Europejskiej wielo-doroczny finansowy program?
Furthermore, the original conditions on the financial programme which should be presented to explain the activities of the Research Fund were also relaxed.
Ponadto, stany pierwotne o finansowym programie, który powinien być dały by wyjaśnić działalności funduszu badawczego były również zrelaksowanym.
It reflected our contempt for a risky and excessively restrictive seven-year financial programme.
To odzwierciedliło naszą pogardę dla ryzykownego i zbyt restrykcyjnego siedmioletniego finansowego programu.
As a result, I cannot promise the chairman of the Committee on Budgets that there will be 100 % funding for the financial programme.
W efekcie, nie mogę zapewniać przewodniczącego komisji na Budżetach będą, które 100 % finansowanie dla finansowego programu.
It reformed the Governor-General of New Zealand's financial programme.
To zreformowało gubernatora generalnego finansowego programu Nowego Zealand.
All this justifies a commensurate increase in the grants to the Academy of European Law under the financial programme, not only for 2004, but thereafter.
Cały ten tłumaczy proporcjonalny wzrost pomocy finansowych Akademii prawa europejskiego na mocy finansowego programu, nie tylko dla 2004, ale następnie.
Nightingale also worked for Reuters Financial Television in 1994 as a presenter on the early morning financial programme.
Słowik również pracował dla Reuters Financial Television w 1994 jako prezenter podczas wczesnego poranka finansowy program.
We therefore also need, as Mr Böge proposes, a critical examination of the medium-term financial programme.
Dlatego również musimy ponieważ Mr Böge proponuje, kluczowy egzamin średnioterminowego finansowego programu.
Davis presented BBC North's financial programme Prospect.
Davis zaprezentował finansowy program Północy BBC Perspektywa.
If the Wye Plantation agreements are implemented as they should be, we will be able to present the financial programme to the Council and to Parliament.
Jeśli Wye Plantacja umowy są wprowadzone w życie ponieważ oni powinni być, będziemy móc przedstawić finansowy program Radzie i do parlamentu.
He has also been featured and interviewed on ITN news and the weekly BBC financial programme Moneybox.
Również był przedstawiany i przeprowadził wywiad na ITN wiadomości i tygodniowe BBC finansowy program Skarbonka.
We have a financial programme, 'Prevention of and Fight against Crime' which, in 2010, will include a targeted appeal concerning the fight against trafficking in human beings.
Urządzamy finansowy program 'Zapobieganie z i walczyć przeciwko Przestępstwu' który, w 2010, będzie obejmować wycelowany apel dotyczący walki z handlowaniem ludźmi.
I appreciate the fact that the rapporteur devotes space in her text to the Community's financial programme, under which funds would be made available for preventive measures to combat drug abuse.
Zdaję sobie sprawę z tego , że sprawozdawca poświęca przestrzeń w swoim tekście finansowemu programowi Wspólnoty, pod którym fundusze zostałyby udostępnione dla środków zapobiegawczych do zażywania narkotyków bojowego.
The credit would support the government's 1992 economic and financial programme to achieve 3-4 per cent growth, strengthen the balance of payments and reduce inflation to 9-12 per cent.
Saldo dodatnie poparłoby rządu 1992 gospodarczy i finansowy program osiągnięcia 3-4 procent wzrost, wzmacniać bilans płatniczy i redukować inflację do 9-12 procent.
He filed business news for Reuters TV in Frankfurt and was a correspondent on the BBC's flagship financial programme, World Business Report.
Złożył biznes wiadomości dla Reuters TV we Frankfurcie i korespondent na BBC's był okrętem flagowym finansowy program, biuletyn gospodarczy światowy.
Market Place is the financial programme broadcast Monday to Friday at 10:30pm in Hong Kong by television channel TVB Pearl.
Miejsce rynkowe jest finansowym programem programu poniedziałek do piątku przy 10:30 po południu w Hongkongu przez kanał telewizyjny Perła TVB.
An administrative and financial programme like the one presented to us here, while not without merit, is not going to resolve this problem, which is in fact the challenge of a new barbarism.
Administracyjny i finansowy program tak jak jeden przedstawił nam tu, podczas gdy nie bez zalety, nie zamierza rozwiązać ten problem, który jest faktycznie wyzwaniem nowego barbarzyństwa.
Money Magazine is a business news and financial programme that is broadcast on Sundays at 7:00pm in Hong Kong by television channel TVB Pearl.
Magazyn finansowy jest biznesem wiadomość i finansowy program, który jest transmitowany w niedziele przy 7:00 po południu w Hongkongu przez kanał telewizyjny Perła TVB.
Without this financial programme, the Commission will not be able to support associations or other actors from civil society, or the studies and projects that are fundamental to the development of the civil justice policies.
Bez tego finansowego programu, Komisja nie będzie móc poprzeć stowarzyszenia albo innych aktorów ze społeczeństwa obywatelskiego, albo nauki i projekty, które mają zasadnicze znaczenie dla rozwinięcia cywilnych polityk sprawiedliwości.
If we say 'yes' to them, should they then also be appropriately - and in a different way to previously - financed to completion through the European budget via the overall multiannual financial programme?
Jeśli mówimy 'tak' do nich, powinien oni wtedy również być stosownie - i inaczej aby wcześniej - sfinansowany do ukończenia przez budżet europejski poprzez ogólny wieloletni finansowy program?
The submitted proposal points out that the institutions may have difficulties in maintaining the financial discipline and restraint needed to comply with the multiannual financial programme, particularly with regard to heading 5.
Przedłożona propozycja zwraca uwagę, że instytucje mogą mieć trudności w twierdzeniu, że dyscyplina finansowa i ograniczenie potrzebowały zastosować się do wieloletniego finansowego programu, szczególnie w związku z nagłówkiem 5.
Of course, we already have a financial programme for the prevention, preparation and management of the consequences of the terrorist threat, which may be able to provide appropriate funds for critical infrastructure protection measures.
Oczywiście, już mamy finansowy program na zapobieganie, przygotowanie i zarządzanie konsekwencjami zagrożenia terrorystycznego, które może móc dostarczyć odpowiednie fundusze dla infrastruktury krytycznej środki ochronne.
'The Commission hopes that it will be possible today to find an acceptable compromise in all the institutions on account of the importance of adopting a civil justice financial programme as soon as possible.
'Komisja ma nadzieję, że można będzie dziś uważać dopuszczalny kompromis we wszystkich instytucjach z powodu znaczenia wybierania uprzejmego sędziego za finansowy program jak najszybciej.
The new financial programme for the development of the New Independent States and Mongolia that is replacing TACIS is bringing in mechanisms that are more precise than the previous ones.
Nowy finansowy program na rozwój nowych niepodległych państw i Mongolii czyli zastępowanie TACIS przynosi mechanizmy, które sprecyzują niż poprzednie.
Or are we supposed to wait for the next financial programming period?
Albo powinniśmy czekać na następne programowanie finansowe okres?
This is what has been done as regards future financial programming.
To jest co zostać zrobić jeżeli chodzi o przyszłe programowanie finansowe.
A financial program is being prepared to allow the firm to continue operating.
Finansowy program jest gotowy pozwolić firmie kontynuować obsługiwanie.
The Commission has now already proposed a change to the financial programming for the period 2007-2013.
Komisja ma teraz już zaproponować zmianę w programowaniu finansowym przez okres 2007-2013.
In pure trained habit, he next called up her financial program, for a little quick analysis.
W czystym wykwalifikowanym zwyczaju, następnym razem zadzwonił do swojego finansowego programu, na chwilę szybka analiza.
A combination of financial programs will help them pay the two mortgages at $900 a month.
Połączenie finansowych programów pomoże im spłacać dwie hipoteki przy 900 miesiąc.
But now your credit card, bank and investment statements can be downloaded every day into the financial program.
Ale teraz twoja karta kredytowa, bank i oświadczenia inwestycyjne mogą być pobrane codziennie do finansowego programu.
Wall Street Software has been reviewing and selling financial programs since 1981.
Wall Street Oprogramowanie analizowało i zapewniało powodzenie finansowym programom od 1981.
The discussion of the 2005 budget could coincide with the debates on the financial programming for the period after 2006.
Dyskusja z 2005 budżet mógł zbiec się z debatami o programowaniu finansowym przez okres po 2006.
These regulations have remained unchanged since the beginning of the current financial programming framework.
Te rozporządzenia pozostały niezmienionym od początku bieżących uregulowań programowania finansowego.
Financial programs further support farmers interested to grow cocoa.
Finansowe programy ponadto wspierają rolników zainteresowany rosnąć kakao.
The station initially broadcast financial programming in the mornings and early afternoons.
Stacja początkowo nadała programowanie finansowe za poranki i wczesne popołudnia.
However, some consumers may be more inclined to choose a different type of adviser when it involves putting a financial program into effect.
Jednakże, jacyś konsumenci mogą być więcej skłoniony by wybrać inny typ doradcy gdy to wymaga wprowadzania w życie finansowego programu.
There are six subcategories in the Calculators group alone, featuring medical, scientific and financial programs.
Jest sześć podkategorii w Kalkulatorach grupa w pojedynkę, zamieszczając medyczne, naukowe i finansowe programy.
Remember, it's financial programs that move the world."
Pamiętać, to są finansowe programy, które przenoszą świat. "
How could better account be taken of the specific situations of regions in the next financial programme?
Jak lepiej móc uważać wzięty z konkretnych sytuacji regionów w następnym finansowym programie?
It is debatable, though, how effective the complicated European financial programmes can be in this instance.
To jest dyskusyjne, jednak, jak skuteczny skomplikowane europejskie finansowe programy mogą być w tym przypadku.
Today, we have a clear parliament position on what we and our citizens expect from the forthcoming financial programming period.
Dziś, mamy w planie czystą pozycję parlamentu co my i nasi obywatele oczekujemy ze strony nadchodzącego programowania finansowego okres.
That is clearly contained within their financial programmes.
To najwyraźniej jest zawierane w zasięgu ich finansowych programów.
It features paid health and financial programs.
To zamieszcza zapłacone zdrowie i finansowe programy.
He called the economic and financial program a "means of attaining the objectives of the socialist revolution."
Zatytułował gospodarczy i finansowy program "oznacza z osiągania celów rewolucji socjalistycznej."
In addition to the federal money available for medical research that is currently being done, the state has financial programs to help foster that research.
Oprócz federalnych pieniędzy dostępnych dla medycznych badań to jest obecnie zostanie skończonym, stan wywiera finansowe programy pomóc przybrany te badania.
Quicken is attempting to establish a data transfer standard for all tax and financial programs, which is a good thing.
Przyśpieszać próbuje ustalić standard przesyłania danych za cały podatek i finansowe programy, który jest dobrą rzeczą.
The network, which also broadcasts an overnight shopping service and a sports service, is expanding the hours of its financial programs.
Sieć, która również nadaje nocne zakupy usługa i sporty usługa, rozwija godziny jego finansowych programów.
The child may graduate with excellent grades but with a poor person's financial programming and mind-set.
Dziecko może kończyć z doskonałymi klasami ale z programowaniem finansowym ubogi i nastawieniem.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.