Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He does not like following the crowd and thinks he's his own man.
On nie lubi jechać tłumem i myśli, że on jest jego własnym człowiekiem.
I just followed the crowd and they pushed me in.
Właśnie pojechałem tłumem i wcisnęli mnie.
Not knowing what else to do, she followed the crowd out of the camp.
Nie wiedząc co jeszcze robić, wyszła za tłumem z obozu.
It sure wasn't because I wanted to follow the crowd.
To pewny nie był ponieważ chciałem jechać tłumem.
As a result, you should always be careful of following the crowd."
W efekcie, zawsze powinieneś uważać na jechanie tłumem. "
"I hate to follow the crowd, but the Democrats need to get behind somebody who could win."
"Nie cierpię jechania tłumem ale Demokraci muszą chować się za kogoś, kto mógł wygrać."
The problem with other people's recommendations is that they may have different opinions and you're following the crowd.
Problem z rekomendacjami innych ludzi jest że oni mogą mieć różne zapatrywania i jedziesz tłumem.
We followed the crowd of men into the Red Room.
Pojechaliśmy tłumem ludzi do czerwonego Pokój.
She never went with the now, never followed the crowd.
Nigdy nie poszła teraz, nigdy pojechać tłumem.
There is no evidence that they follow the crowd or pundits.
Nic nie wskazuje na to , że oni jadą za tłumem albo ekspertami.
My Dad, he is always after me to do better, to not follow the crowd."
Mój Tata, on ma zawsze za mną robić lepiej, aby nie iść za tłumem. "
She cautions her against talking to strangers or following the crowd.
Ona przestrzeże ją przed rozmawianiem z nieznajomymi albo jechanie tłumem.
From recipes to restaurants, there's no need to follow the crowd.
Z przepisów do restauracji, nie ma co jechać tłumem.
There'll be drinks upstairs in a few minutes; just follow the crowd.
Będą napoje na górze za parę minut; właśnie jechać tłumem.
FOR years, investors have won big by following the crowd.
Przez wiele lat, inwestorzy wygrali duży przez jechanie tłumem.
If in doubt, follow the crowd, most people are going to or coming from the mart.
W razie wątpliwości, jechać tłumem, większość ludzi jeździ albo pochodzi z hali targowej.
They followed the crowd and found a notice which told all candidates to report to room 3108, third corridor.
Pojechali tłumem i znaleźli ogłoszenie, które powiedziało wszystkich kandydatów raportowi do pokoju 3108, trzeci korytarz.
She turned and continued to follow the crowd, realizing that everyone must have been given personal directions.
Obróciła się i kontynuowała jechanie tłumem, zdawanie sobie sprawę, że każdy musiało być danymi osobistymi wskazówkami.
People tend to follow the crowd without examining the merits of a particular thing.
Ludzie przejawiają tendencję do śledzenia tłumu bez badania zalet szczególnej rzeczy.
Our train was the only one leaving at that time so when the line of the big sign started blinking, we just followed the crowd.
Nasz pociąg był wychodzeniem jedynego wtedy kiedy więc asortyment dużego znaku zaczął mrugać, tylko pojechaliśmy tłumem.
One of the firm's investment maxims is never follow the crowd.
Jedna z maksym firmy inwestycyjnych nie jest nigdy jechać tłumem.
But once you know the other interpretation you no longer have the choice of following the crowd.
Ale raz znasz inną interpretację, której już nie masz wybór jechania tłumem.
I guess most people hop on the hate wagon just to follow the crowd.
Zgaduję większość ludzi skok w wozie nienawiści tylko by jechać tłumem.
Who wants to follow the crowd to deprivation and then self- disgust?
Kto chce pójść za tłumem do braku a następnie self- wstręt?
Ask your concierge where the place to be is, or just follow the crowds along the strip.
Pytać twojego dozorcę gdzie miejsce być jest, albo właśnie jechać tłumami wzdłuż pasa.