Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If you do use bed rest for a short time, remember the following guidelines.
Jeśli robisz wykorzystanie odpoczynek w łóżku krótko, pamiętać postępując według wskazówek.
He or she may follow one of the following guidelines.
On/ona może jechać jednym z postępując według wskazówek.
The following guidelines should give you some idea of where to look and how to choose one.
Postępując według wskazówek powinien dawać ci jakiś pomysł z gdzie patrzeć i jak wybrać jednego.
In general, these processes are based on the following guidelines.
Na ogół, na tych procesach opierają postępując według wskazówek.
Instead, referring to the following guidelines may help you stay on track.
Za to, odnosząc się aby postępując według wskazówek móc pomagać ci zostawać na śladzie.
School officials defended their actions, saying they were following guidelines.
Urzędnicy szkolni obronili swoje czyny, mówiąc, że byli postępując według wskazówek.
Also, use the following guidelines to help you get the most benefit from your medicine with the least risk of problems.
Również, używać postępując według wskazówek pomóc ci dostawać najwięcej korzyści twojego leku z najmniej ryzyka problemów.
If you are not getting enough protein in your diet use the following guidelines.
Jeśli nie masz dość białka w swojej diecie używać postępując według wskazówek.
Please do not add or remove from this list until reading the following guidelines.
Bardzo proszę nie dodawać albo usuwać z tej listy do czytania postępując według wskazówek.
Other research has found that many health care workers do not follow guidelines for how to take blood pressure readings.
Inne badania stwierdziły, że wielu robotników ochrony zdrowia nie przestrzega wytycznych dla jak zmierzyć ciśnienie czytaniom.
Another reason for the gap is that patients may not follow guidelines even if their doctors do.
Inny powód luki jest że pacjenci nie mogą przestrzegać wytycznych nawet jeśli ich lekarze robią.
In order to efficiently process such a request, please note the following guidelines.
Aby efektywnie rozpatrywać takie zamówienie, proszę zauważać postępując według wskazówek.
The following guidelines should help to make your next trip anxiety-free.
Postępując według wskazówek powinien pomagać czynić twoją następną podróż bez niepokój.
The employer's action failed, but the following guidelines were laid down: 1.
Działanie pracodawcy doznało niepowodzenia, ale postępując według wskazówek zostały położone: 1.
The following guidelines are for creating a magazine or newspaper ad.
Postępując według wskazówek są za tworzeniem magazynu albo reklamy w gazecie.
The willingness of doctors to follow guidelines starts in part with their own behavior.
Chęć lekarzy przestrzegać wytycznych zaczyna częściowo z ich własnym zachowaniem.
Follow guidelines for training schedules as they apply to your kind of activity.
Przestrzegać wytycznych co do harmonogramów szkoleniowych ponieważ oni stosują do twojego rodzaju działalności.
The effective leader should keep the following guidelines in mind when it is necessary to change attitudes or behavior: - 1.
Skuteczny przywódca powinien trzymać postępując według wskazówek w głowie gdy trzeba zmienić postawy albo zachowanie: - 1.
Some doctors do not follow guidelines because they fail to keep up with medical advances.
Jacyś lekarze nie przestrzegają wytycznych ponieważ im nie udaje się śledzić medyczne postępy.
DO submit your music according to the following guidelines.
Przedstawiać twoją muzykę zgodnie z postępując według wskazówek.
To be considered for this treatment, you must meet the following guidelines:
Być uznawanym dla tego traktowania, musisz spotykać postępując według wskazówek:
Use the following guidelines for seeking medical care when you have vaginal symptoms.
Używać postępując według wskazówek dla szukania opieki lekarskiej gdy masz pochwowy przejawy.
Whatever the treatment prescribed for you, it is a good idea to keep the following guidelines in mind when you're taking prescription drugs.
Cokolwiek leczenie przepisało na ciebie, to jest dobry pomysł by trzymać postępując według wskazówek w głowie gdy bierzesz leki na receptę.
For example, in schools where all the teachers followed guidelines in the same way, the impact was positive.
Na przykład, w szkołach gdzie wszyscy nauczyciele przestrzegali wytycznych w ten sam sposób, wpływ był pewny.
If you do not have either you may find it helpful to use the following guidelines.
Jeśli nie masz też możesz uważać to za pomocne użyć postępując według wskazówek.