Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And she's going to stay for a fortnight with them.
I ona zamierza zostać na dwa tygodnie z nimi.
Another course for six people will run in a fortnight.
Inny kurs dla sześciu ludzi dotrze dwa tygodnie.
We're talking about a good fortnight to get any kind of result.
Rozmawiamy o dobrych dwóch tygodniach dostawać jakikolwiek rodzaj wyniku.
He was like as dead for a fortnight or more.
Był tak jak jak zmarły przez dwa tygodnie albo więcej.
In short, they have been with us here for the last fortnight.
Pokrótce, byli z nami tu przez ostatnie dwa tygodnie.
Once a fortnight seemed enough for what they had to talk about.
Jak tylko dwa tygodnie wydawały się dość dla co musieli rozmawiać około.
I have to be out of the house in a fortnight.
Muszę zostać wyeliminowanym z domu za dwa tygodnie.
We have now been here almost a fortnight, and yet he does not come.
Teraz byliśmy tu prawie dwa tygodnie, a jednak on nie przychodzi.
One cannot know what a man really is by the end of a fortnight.
Niepodobna wiedzieć czym człowiek naprawdę jest do końca dwóch tygodni.
But over the past fortnight, he has been making up for lost time.
Ale przez miniony dwa tygodnie, nadrabiał stracony czas.
Sometimes a fortnight goes by, and then it comes again.
Czasami dwa tygodnie przechodzą obok a następnie to przychodzi jeszcze raz.
It had taken her the best part of a fortnight.
To odegrało jej większość dwóch tygodni.
But at the end of a fortnight it did break.
Ale pod koniec dwóch tygodni to zrobiło przerwę.
You're not going to be gone a fortnight, I hope.
Nie zamierzasz wyjechać dwa tygodnie, mam nadzieję.
Come back and see me in, what, a fortnight today?
Wracać i widzieć mnie w, co, od dziś za dwa tygodnie?
But a fortnight on, it had turned brown and almost died back.
Ale dwa tygodnie na, to zbrązowiało i prawie obumrzeć.
Where were the two girls during the last fortnight of their lives?
Gdzie dwie dziewczyny podczas ostatnich dwóch tygodni ich żyć były?
I spent about a fortnight in bed, and then felt fine again.
Wydałem około dwóch tygodni w łóżku, a następnie czuć się dobrze jeszcze raz.
After all, there's only about a fortnight left to go.
Przecież, jest tylko około dwóch tygodni wyjść iść.
I understand my father did not hear it at all but a fortnight after the rest.
Rozumiem, że mój ojciec nie słyszał tego we wszystkim ale dwóch tygodniach za resztą.
They told us it might be a couple of days, even a week or a fortnight.
Powiedzieli nam, że to mogą być kilka dni, nawet tydzień albo dwa tygodnie.
She had been there, day and night, for close on a fortnight.
Była tam, w dzień i w nocy, dla blisko podczas dwóch tygodni.
All this had been done close upon a fortnight before.
Cały ten zostać skończonym blisko podczas dwóch tygodni wcześniej.
I decided to go up there for a fortnight or so.
Zdecydowałem się pójść tam w górze przez dwa tygodnie lub coś w tym stylu.
Thus, by the end of the fortnight they have told 100 stories.
Stąd, do końca dwóch tygodni opowiedzieli 100 historii.
But think what has happened in the last two weeks.
Ale zastanawiać się co zdarzyło się za zeszłe dwa tygodnie.
We only had two weeks, a couple of hours a day.
Tylko spędziliśmy dwa tygodnie, kilka godzin na dobę.
After all, they had nearly two weeks left to play together.
Przecież, mieli niemal dwa tygodnie wyjść bawią się razem.
Test results will probably be available in about two weeks, she said.
Skutki testu prawdopodobnie będą dostępne w około dwóch tygodni, powiedziała.
He had gone in two weeks before, and would stay for another six.
Poszedł za dwa tygodnie wcześniej, i zostać na innego sześć.
With little hope, I called her two weeks later and we became friends.
Z mało mieć nadzieję, zadzwoniłem do niej dwa tygodnie później i zostaliśmy przyjaciółkami.
Two weeks later he still found the game hard to believe.
Dwa tygodnie później wciąż uważał grę za trudną do wierzenia.
And she is not sure what to do for the next two weeks.
I ona nie jest pewna co robić dla następnych dwóch tygodni.
He could be out from two weeks to a month, or even more.
Mógł zostać wyeliminowany od dwóch tygodni do miesiąca, albo nawet więcej.
In another, he told her she only had two weeks to live.
W innym, powiedział jej, że tylko spędza dwa tygodnie żyć.
He has left his room once in the last two weeks.
Opuścił swój pokój raz za zeszłe dwa tygodnie.
And all had been left for at least two weeks.
Wszystko razem zostać dla co najmniej dwa tygodnie.
For two weeks, no one was able to find him.
Przez dwa tygodnie, nikt nie mógł znaleźć go.
But two weeks later, he was on his way to Washington.
Ale dwa tygodnie później, był na swojej drodze do Waszyngtonu.
She works for two weeks, then takes a week off.
Ona pracuje dla dwóch tygodni, wtedy weźmie tydzień wolnego.
He may come back in two weeks and play for us.
On może wracać za dwa tygodnie i może grać dla nas.
Within two weeks, they were working in a different area.
W ciągu dwóch tygodni, pracowali w innym obszarze.
On the other two weeks she'll probably want to rest.
Na drugim dwa tygodnie ona prawdopodobnie będzie chcieć oprzeć.
Two weeks later, he went home and told his parents everything.
Dwa tygodnie później, poszedł do domu i powiedział wszystko jego rodzicom.
Today will be their first day off in two weeks.
Dziś będzie ich pierwszym jednodniowym urlopem za dwa tygodnie.
But after two weeks of life in the car she gave up.
Ale po dwóch tygodniach życia w samochodzie machnęła ręką.
I've tried to go pretty hard the last two weeks.
Spróbowałem pójść całkiem mocno zeszłe dwa tygodnie.
The people stay from two weeks to a few months.
Ludzie zostają od dwóch tygodni do kilku miesięcy.
After two weeks, you have a hard time getting out of the house.
Po dwóch tygodniach, natrudzisz się nad wychodzeniem z domu.
He had not seen her for the past two weeks.
Nie zobaczył jej w ostatnich dwóch tygodniach.