Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Truth thought he looked frazzled, somehow, although he'd seemed to be all right when she'd left him in his sitting room a few minutes before.
Prawda pomyślała, że patrzy spalony na węgiel, jakoś, pomimo że wydawał się być w porządku gdy zostawiła go w swoim salonie kilka minut wcześniej.
Most of his hair was gone except for a few frazzled white strands here and there.
Na większą część z jego włosów weszli oprócz kilku spalonych na węgiel białych kosmyków tu i tam.
Feeling much better, she was able to calm her frazzled nerves.
Czując się znacznie lepszy, mogła uspokoić swoje spalone na węgiel nerwy.
She wouldn't now feel so frazzled and out of sorts.
Teraz nie poczułaby tak spalony na węgiel i z rodzajów.
Which meant Christina would have to go back to work too (though we're not sure about the frazzled part).
Który oznaczać, że Christina będzie musieć wrócić pracować też (chociaż nie jesteśmy pewni o spalonej na węgiel części).
She looked up at him in the dim light and let out a frazzled sigh.
Popatrzyła w górę na niego w niewyraźnym świetle i wydała spalone na węgiel westchnienie.
Finally someone picked it up and uttered a frazzled "Yeah?"
W końcu ktoś podniósł to i wypowiedział spalony na węgiel "tak?"
So how you can soothe them and your frazzled nerves?
Tak jak możesz uspokajać ich i twoje spalone na węgiel nerwy?
The screen gave one final frazzled burst, then froze up.
Ekran wydał jeden ostatni spalony na węgiel wybuch, wtedy zamarznął.
I'd rather have that than be a frazzled basket case."
Raczej miałbym to niż być spalonym na węgiel kłębkiem nerwów. "
I was so frazzled and mixed up, I said yes.
Tak zostałem spalony na węgiel i pomyliłem, przytaknąłem.
Station wagons were big enough for everybody, with the possible exception of frazzled parents.
Kombi były wystarczająco duże dla każdego, ewentualnie z wyjątkiem spalonych na węgiel rodziców.
Although he didn't show it, Patrick was a frazzled mess inside.
Pomimo że nie pokazał tego, Patrick był spalonym na węgiel bałaganem do środka.
She was wearing her old bathrobe, looking frazzled and friendly.
Miała na sobie jej stary płaszcz kąpielowy, patrzenie spaliło na węgiel i przyjazny.
In the waiting room are a succession of frazzled women, none willing to be identified, with similar problems.
W poczekalni są serią spalonych na węgiel kobiet, żaden skłonny do zostania zidentyfikowanym, z podobnymi problemami.
"That's all we have, and they're pushed to the limit," said the frazzled security manager, who would not give his name.
"Być wszystkim, co mamy, i oni są zmuszani do wielkiego wysiłku" powiedział spalony na węgiel kierownik związany z bezpieczeństwem, który nie dałby jego imienia.
He'd looked very frazzled when he'd left a message about the settlement.
Popatrzał bardzo spalony na węgiel gdy zostawił wiadomość na temat porozumienia.
The frazzled, end-of-my-rope voice coming out of the speaker did not sound like him.
Spalony na węgiel, end-of-my-rope głos schodzący z głośnika nie zabrzmiał jak on.
It was followed by an excited bout of barking and a woman's frazzled voice.
To było przed podekscytowanym atakiem szczekania i spalonego na węgiel głosu kobiety.
If this frazzled lady can run a business, I'll volunteer to walk a beat, he decided, but gave her an easy smile.
Jeśli ta spalona na węgiel pani może prowadzić interes, podejmę się obejścia bicia, zadecydował, ale udzielił jej niewymuszonego uśmiechu.
Jane came to the door, dressed, but looking frazzled.
Jane podeszła do drzwi, ubrany, ale patrzenie spaliło na węgiel.
Instead, he's a frazzled publicity hound working twice as many hours for less money and doing no music at all.
Za to, on jest spaloną na węgiel osobą szukająca rozgłosu pracującą dwa razy więcej godziny za mniej pieniędzy i nie robienie żadnej muzyki wcale.
Used cooking oil, too, with little pieces of frazzled bacon floating in it.
Zużyty olej do smażenia, również, z kawałeczkami spalonego na węgiel bekonu pływającego w tym.
Frazzled family dynamics were so much a part of the festival that it even extended outside the pictures on view.
Spalona na węgiel dynamika rodzinna była tak bardzo część festiwalu, który to nawet poszerzyło poza obrazami na widoku.
A little closer up she appears frazzled, as if she might cry.
Trochę bliższy w górę ona pojawia się spalony na węgiel, jakby ona może płakać.