Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But then came the building bust from 1985 to 1995.
Ale przecież pochodził z biustu budynku 1985 do 1995.
The last 4 or 5 years are almost always a bust.
Ostatni 4 albo 5 lat jest prawie zawsze biust.
We must have a bust in town together some night.
Musimy urządzać krach w mieście razem jakaś noc.
So far the whole thing was a bust, but better times were coming.
Do tej pory cała rzecz była biustem ale lepsze czasy nadchodziły.
He went to see his old man and they had a big bust up.
Poszedł widzieć, że jego starzec i oni mieli wielki krach w górę.
"And you wanted to cut out because the whole thing was a big bust."
"I chciałeś wyciąć ponieważ cała rzecz była wielkim krachem."
In other words, it was far too small for my bust.
Innymi słowy, to było zbyt mały dla mojego frajera.
She'd never had that big a bust in her life.
Nigdy nie miała tego duży biust w jej życiu.
"And I think that we have the risk of a bust in the future."
"And I myśleć, że mamy ryzyko biustu w czasie przyszłym."
"Within minutes the police were on the scene and made a bust."
"W ciągu kilku minut policja była o scenie i sprawiony biust."
I make things like that bust of my wife you're sitting on.
Robię rzeczy w ten sposób popiersie mojej żony jesteś posiedzeniem na.
Many people lost a lot of money in the bust that followed.
Wielu ludzi straciło dużo pieniędzy w krachu, który nastąpił.
You're part of a federal bust, so they'll leave you alone.
Jesteś częścią federalnego biustu więc oni zostawią cię w spokoju.
That there was going to be a bust, and when.
Że miał zamiar być biust, a kiedy.
Turns out she did; her next show was a bust.
Okaże się, że zrobiła; jej następne widowisko było biustem.
Anyway, he got bust and I was on me own again.
W każdym razie, nawalił i byłem na mnie posiadać jeszcze raz.
It is the biggest such bust in the city's history.
To jest największe taki biust w historii miasta.
"The only way we can do that is by making a bust."
"Jedyny sposób możemy robić to jest przez robienie popiersia."
In the former case, the bust was taken outside before being broken.
W dawnym przypadku, frajer został zabrany na zewnątrz przed zostaniem rozbitym.
"Remember when we used to go out drinking after an important bust?"
"Pamiętać kiedy użyliśmy by wyjść pijąc po ważnym krachu?"
Well, the one at the far end, the water main's bust for sure.
Dobrze, jeden w dalekim końcu, woda main's biust z całą pewnością.
There had been something of a bust up; that was all he knew.
Było w pewnym sensie biust w górę; to było wszystko, co znał.
The first time I ever saw him was on the actual day of the bust.
Pierwszy raz kiedykolwiek zobaczyłem go był w rzeczywisty dzień biustu.
The large bust seems recently to have been joined by the rest of her.
Duży frajer wydaje się ostatnio dołączyć przez swój odpoczynek.
"If you're looking to make a bust, you could at least do it on my night off."
"Jeśli będziesz patrzeć by robić popiersie, przynajmniej mogłeś zrobić to podczas mojej nocy daleko."
He wants to take you home, to the bosom of his family.
On chce zabrać cię do domu, do piersi jego rodziny.
The drug had taken him to its bosom once again.
Lek zabrał go swojej piersi po raz kolejny.
But not until he had spent at least two weeks in the family bosom.
Ale nie do czasu gdy wydał przynajmniej dwa tygodnie w piersi rodzinnej.
He had not seen a bosom for a very long while indeed.
Nie zobaczył piersi dla bardzo długi podczas gdy rzeczywiście.
There was no way back into the bosom of her family.
Nie było żadnej drogi z powrotem do piersi jej rodziny.
Even in the bosom of his family he'd think that.
Nawet w piersi swojej rodziny pomyślałby, że.
Then when I die she will not take me to her bosom to rest.
W takim razie kiedy umieram ona nie zabierze mnie swojej piersi do reszty.
He should have stayed in the bosom of his family.
Powinien zostać w piersi swojej rodziny.
You sit up there, and take her head against your bosom.
Siadasz tam w górze, i zabierać jej głowę przeciwko twojej piersi.
She then put Tom in her bosom and ran home with him.
Wtedy wysłała Tom do swojej piersi i odwiozła z nim.
She had a heavy bosom for a woman of her size.
Miała ciężką pierś dla kobiety jej wielkości.
The players, however, have not taken the idea to their bosoms.
Gracze, jednakże, nie wzięli pomysłu swoim piersiom.
The family bosom had never been a place he'd much wanted to lay his head.
Pierś rodzinna nigdy nie była miejscem on by dużo chciało położyć swoją głowę.
She also managed to show him quite a bit of her bosom in the process.
Jej również udało się pokazać go sporo z jej piersi przy okazji.
They were bosom friends, those two, and never far apart.
Byli przyjaciółmi od serca, ci dwa, i nigdy daleko osobno.
I lifted my head from his bosom to look at him.
Podniosłem swoją głowę z jego piersi patrzeć na niego.
I know something of taking an enemy into your bosom.
Wiem w pewnym sensie zabierając wroga do twojej piersi.
Who perhaps prefer a future in the bosom of their families.
Kto może woleć przyszłość w piersi ich rodzin.
How easy to rest in the bosom of the Lord, he wrote.
Jak łatwy do tkwienia w Pana piersi, napisał.
She took up the frame and for a moment held it to her bosom.
Podniosła ramę i na moment trzymać to do jej piersi.
The world and my great office will sometimes Divide me from your bosom.
Świat i moje świetne stanowisko czasami będą dzielić mnie z twojej piersi.
He got a face full of lips and bosom for his effort.
Dostał twarz pełną warg i piersi za swój wysiłek.
In your bosom I hear the racing of a heart to love me.
W twojej piersi słyszę wyścigi serca kochać mnie.
She had no bosom, and the cabin was too small for the two of them.
Nie miała żadnej piersi, i kabina była niewielka również dla dwóch z nich.
A cold, hard, and heavy weight seemed to have gone out of his bosom.
Zimny, twardy, i ciężki ciężar wydawał się wyjść ze swojej piersi.