Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
All you have to do is get your hands dirty.
Wszystko masz do roboty jest dostać twoje ręce brudny.
You should be getting your hands dirty trying to stop it!
Powinieneś brudzić swoje ręce próbując aby przestań!
"Go to a village, get your hands dirty for three weeks like I have and then we'll talk."
"Wieść do wsi, brudzić twoje ręce od trzech tygodni tak jak mam a następnie będziemy rozmawiać."
"Nice to get your hands dirty every now and then.
"Miły brudzić twoje ręce co jakiś czas.
"How many people have to die before you're willing to get your hands dirty?"
"Ilu ludzi musi umrzeć zanim chcesz zabrudzić swoje ręce?"
Being compassionate in television news these days means never having to get your hands dirty.
Będąc pełny współczucia w telewizji wiadomości obecnie nie oznacza nigdy musząc zabrudzić twoje ręce.
Here, there's always something going on that makes you have to get your hands dirty."
Tu, jest zawsze coś, co pójściu na tym robi ci musieć zabrudzić twoje ręce. "
Get your hands dirty by doing a bit of practical experimentation.
Zabrudź twoje ręce przez robienie trochę praktycznego eksperymentowania.
"I told Ted you wanted to get your hands dirty again.
"Powiedziałem Tedowi, że chcesz zabrudzić swoje ręce jeszcze raz.
"How squeamish are you about getting your hands dirty in a good cause?"
"Jak przeczulony jesteś o brudzeniu twoich rąk w ważnej przyczynie?"
Management was one thing, getting your hands dirty another.
Zarządzanie było jedno, brudząc twoje ręce inny.
"Would you get your hands dirty at any time?"
"Zabrudziłbyś swoje ręce o każdej porze?"
"So you decided not to get your hands dirty."
"Więc zdecydowałeś się nie zabrudzić swoich rąk."
"You'll never be right for her if you don't learn to get your hands dirty," she said.
"Nigdy nie będziesz dla jej odpowiedni gdyby nie uczysz się zabrudzić swoje ręce" powiedziała.
It's worth opposing only if it involves getting your hands dirty.
To warto sprzeciwiać się jeżeli tylko to wymaga brudzenia twoich rąk.
"Or maybe you just didn't have the guts to get your hands dirty."
"Albo może właśnie nie miałeś odwagę zabrudzić swoje ręce."
"Get your hands dirty," he advised the President, sensing a whole new front in the budget war.
"Brudzić twoje ręce," poradził Prezydentowi, wykrywając cały nowy front w wojnie budżetowej.
Some are polite, others bellicose and almost all of them will get your hands dirty.
Jakiś są uprzejme, inni buńczuczny i prawie wszyscy z nich zabrudzą twoje ręce.
"And you're all nervous old men, afraid to get your hands dirty.
"I jesteś wszystkimi zdenerwowanymi starcami, wystraszony zabrudzenia twoich rąk.
You look too nice to get your hands dirty."
Wyglądasz zbyt miły, by zabrudzić twoje ręce. "
"No substitute for knuckling down and getting your hands dirty," he said.
"Żaden zastępca dla knuckling w dół i brudząc twoje ręce," powiedział.
A couple of hours down the motorway, there's a chance to get your hands dirty in Champagne.
Kilka godzin w dół autostrady, jest okazja by zabrudzić twoje ręce w Szampania.
You'll get your hands dirty working for me.
Zabrudzisz swoje ręce pracowanie dla mnie.
"You have to get your hands dirty, and in this way alchemists forged some early ideas about matter."
"Musisz zabrudzić swoje ręce, i w taki oto sposób alchemicy kuli jakieś wczesne myśli na temat sprawy."
Mr. Love has an admirable way of encouraging you to get your hands dirty.
Mr. Miłość ma godną podziwu drogę zachęcania cię by zabrudzić twoje ręce.