Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Harry stripped off his gloves and threw them onto the table with the gillyflower, then turned to the stairs.
Harry zdjął swoje rękawiczki i rzucił ich na stół z lewkonią, wtedy odwrócić się do schody.
"For the gillyflower.
"Dla lewkonii.
Gillyflower was sired by Venison.
Lewkonia została spłodzona przez Sarninę.
It was fragrant with clove-scented gillyflower and other, more subtle scents, one a sour tang that made me wrinkle my nose.
To było pachnące z rozłupać/rozłupywać-pachnący lewkonią i innymi, subtelniejszymi zapachami, jeden cierpki cierpki smak, który sprawił, że marszczę swój nos.
A gilliflower or gillyflower is:
Gilliflower albo lewkonia jest:
Harry strode through the door of his lodgings, ripping the white gillyflower from his lapel and tossing it onto the hall table.
Harry przeszedł przez drzwi jego kwater, wyrywania białej lewkonii jego klapie i rzucania tego na stół sali.
Common stock is also called Brompton stock and gillyflower, and there are many different varieties available to the grower.
Udziały zwykłe są nazywane Brompton również towar i lewkonia, i jest wiele innych różnorodności dostępnych dla hodowcy.
A rose and gillyflower were demanded by the owner of the land on which Waterbeach Abbey was built, in the 12th century.
Od róży i lewkonii właściciel wymagał by ziemia, na której Waterbeach Abbey był zbudowała, w XII wieku.
Dear Gillyflower, Your Cousin Geillis is home now, and came to see us on Friday.
Kochany Lewkonia, Your Cousin Geillis jest domem teraz, i przyszedł zobaczyć nas w piątek.
"Mr Sweet" is also revealed to be a red leech that has formed a symbiotic relationship with Mrs Gillyflower.
"Mr Sweet" również jest wyjawiony być czerwoną pijawką, która nawiązała symbiotyczne stosunki z Mrs Gillyflower.
The Doctor berates Mrs Gillyflower for experimenting on Ada to get the preservation formula right.
Lekarz gromi Mrs Gillyflower dla przeprowadzania doświadczenia na Adzie rozumieć prawo ochrony formuły.
Elmore Court and The Gillyflower are set to open for weddings and events in November 2013.
Elmore Sądowi i Lewkonii zadają by być czynnym dla ślubów i wydarzeń w listopadzie 2013.
In the Hampden portrait, Elizabeth wears a red rose on her shoulder and holds a gillyflower in her hand.
W Hampden portret, Elizabeth nosi czerwoną różę na swoim ramieniu i trzyma lewkonię w jej ręce.
Truly she doth so far exceed Our women nowadays, As doth the gillyflower a weed; And more a thousand ways.
Naprawdę ona doth do tej pory prześcigać nasze kobiety ostatnio, jak doth lewkonia chwast; i więcej tysiąc dróg.
The Doctor and Clara confront Mrs Gillyflower, who reveals that she plans to launch a rocket to spread the poison all over the skies.
Lekarz i Clara stają twarzą w twarz z Mrs Gillyflower, kto wyjawia, że ona planuje wystrzelić rakietę rozsmarować truciznę po nartach.
Saxon's dam was the imported mare Girasol, who was sired by Asteroid and out of the mare Gillyflower.
Tama Sas była importowaną klaczą Girasol, który został spłodzony przez Asteroidę i z klaczy Lewkonia.
They travel to Yorkshire, where Jenny infiltrates a suspect community called Sweetville, led by Mrs Gillyflower.
Oni podróżują do Yorkshire'a gdzie Jenny przesącza podejrzaną społeczność nazwaną Sweetville, sprawiony przez panią Lewkonia.
Mrs Gillyflower launches the rocket, but Vastra and Jenny reveal themselves with the vat of poison that they have removed from it.
Pani Lewkonia wystrzeli rakietę ale Vastra i Jenny okazują się z kadzią trucizny, którą usunęli z tego.
However, Mrs Gillyflower holds a gun to Ada's head and heads into the rocket silo, which has been disguised as a chimney, to reach the secondary control.
Jednakże, Mrs Gillyflower wyznaje broń do głowy Ady i głów do silosu rakietowego, który był w przebraniu komina dochodzić do drugorzędnej kontroli.
As Gillyflower dies, proud of her daughter's hatred towards her, Mr Sweet abandons her before being smashed to death by Ada's cane.
Ponieważ Lewkonia usycha, dumny z nienawiści do jej córki wobec niej, Mr Sweet porzuca ją przed zostaniem rozbitym do śmierci od trzciny Ady.
Mrs Gillyflower turns on the Doctor, but Strax appears at the top of the chimney and shoots at her, causing her to tumble over the staircase.
Pani Lewkonia pociąga Lekarza ale Strax pojawia się na szczycie komina i strzela do niej, powodując ją spaść ze schodów.
Mrs Gillyflower preaches about the coming apocalypse to encourage people to come, using her blind daughter Ada being beaten by her late husband as an example of their doomed society.
Pani Lewkonia wygłasza kazanie na temat nadchodzącej apokalipsy zachęcać ludzi by przyjść, wykorzystując jej niewidomą córkę Ada bita przez jej zmarłego męża przykładowo z ich skazanego społeczeństwa.
She finds the Doctor, kept prisoner in Sweetville, and the trio reunites to help him defeat Mrs Gillyflower, by sabotaging the rocket she was planning to use to poison the skies.
Ona znajduje Lekarza, zatrzymany więzień w Sweetville, i trio ponownie łączy pomóc mu zwyciężać Mrs Gillyflower, przez uszkadzanie rakiety planowała użyć by zatruć narty.
The house has been the family seat of the Guise Baronets for nearly 800 years, first granted by John De Burg with the rent set at "One clove of Gillyflower" each year.
Dom był siedzibą Przykrywki rodzinną Baroneci dla niemal 800 lat, najpierw przyznać przez John De Burg z czynszem ustawionym przy "jednym goździku Lewkonii" każdego roku.
In February 2013, Anselm Guise's plans for a new function room called The Gillyflower at Elmore Court featured in the BBC2 TV programme, The Planners.
W lutym 2013, Anselm Guise's plany na nową salę przeznaczoną na uroczystości nazwały Lewkonię przy Elmore Sądem być wyposażeni w BBC2 program telewizyjny, Autorzy planu.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.