Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"We have to take the party back to the grass roots."
"Musimy zwrócić partię do trawiastych korzeni."
But this process is already well under way at the grass roots.
Ale ten proces jest bardzo zaawansowany już oddolnie.
"We need to go back and do more grass roots."
"Musimy wrócić i robimy więcej trawiastych korzeni."
The grass roots will be heard from at next weekend's party congress.
Od trawiastych korzeni dostaną wiadomość na zjeździe partii następnego weekendu.
The spirit seems to have also taken hold at the grass roots.
Duch wydaje się mieć uścisk również pomieszczony oddolnie.
"The significant social action comes from the grass roots today," he said.
"Znaczne społeczne działanie pochodzi z trawiastych korzeni dziś" powiedział.
"This campaign is going to be won or lost by what we do at the grass roots."
"Ta kampania zostanie wygrana albo przegra przez co robimy oddolnie."
The same principles work through the grass roots of a party.
Tak samo zasady udają się przez trawiaste korzenie przyjęcia.
She also finds strong support among the party's grass roots.
Ona również znajduje silne wsparcie wśród trawiastych korzeni przyjęcia.
The difference in Obama's campaign was its grass roots support.
Różnica w kampanii Obamy była swoimi trawiastymi korzeniami wsparcie.
"The key here is that this has to be a grass roots effort," he said.
"Klucz tu to jest to musi być trawą korzenie wysiłek," powiedział.
"We will continue to put the interests of the grass roots first," he said.
"Będziemy kontynuować stawianie interesy trawiastych korzeni na pierwszym miejscu" powiedział.
Grass roots is defined as "society at the local level."
Trawiaste korzenie jest określany "społeczeństwo przy szczeblu lokalnym."
"I'm trying to let this work up from the grass roots," he said.
"Próbuję pozwolić tej pracy nad trawiastymi korzeniami" powiedział.
Policies that include these grass roots in decision making are necessary.
Polityki, które włączają te trawiaste korzenie w podejmowanie decyzji są niezbędne.
"But we've been getting a lot of grass roots support for a long time.
"Ale mieliśmy wiele trawiastych korzeni popierać od dłuższego czasu.
But there is little of that criticism at the grass roots.
Ale jest mało z tej krytyki oddolnie.
"It actually does totally come up from the grass roots," he said.
"To faktycznie robi zupełnie pojawiać się z trawiastych korzeni," powiedział.
"We need to hear from the grass roots to let their voices be heard on this matter," he said.
"Musimy dostać wiadomość od trawiastych korzeni pozwolić ich głosom być słyszanym na tej sprawie," powiedział.
What kind of costs are associated with grass roots football in China?
Co koszty są powiązane z trawiastymi korzeniami piłka nożna w Chinach?
There needs to be real strong, sustained grass roots pressure if change is to take place.
Tam potrzebuje być rzeczywistym silny, podtrzymane trawiaste korzenie ciśnienie jeśli zmiana ma mieć miejsce.
He has started a grass roots movement in Africa with many people helping out.
Zaczął trawę korzenie ruch w Afryce z wieloma pomagającymi wyjść ludźmi.
"There is very little grass roots support for national greatness," he says.
"Są bardzo małe trawiaste korzenie poparcie dla krajowej wielkości," on mówi.
"This is coming from the grass roots up," he said.
"To pochodzi z trawiastych wykorzeniać" powiedział.
Something was ailing at the grass roots of the scene.
Coś dolegało oddolnie ze sceny.