Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We could not guess how different from us they might be.
Nie mogliśmy zgadnąć jak inny niż my oni mogą być.
We can only guess how many men they've left on board.
Tylko możemy zgadywać ilu ludzi zostawili na pokładzie.
I was trying to guess how far we were from home.
Próbowałem zgadywać jak daleko, że byliśmy z domu.
You can guess how I felt about myself back then.
Możesz zgadywać jak pomacałem siebie z powrotem wtedy.
And I could certainly guess how they'd be worked out.
I na pewno mogłem zgadnąć na nich jak wynieśliby.
"You'll never guess how we knew about your little party last night."
"Nigdy nie zgadniesz jak wiedzieliśmy o twojej drobnej stronie wczoraj wieczorem."
Care to guess how many hours there are in a week?
Opieka do przypuszczenia jest ile godzin za tydzień?
He could only guess how she might have done it.
Tylko mógł zgadnąć jak mogła zrobić to.
We can only guess how many of them there are right now.
Możemy tyle że zgadujemy ilu z nich jest natychmiast.
Not a man on board could guess how he had killed the others.
Nie człowiek na pokładzie móc zgadnąć jak zabił innych.
It is anyone's guess how long this one will last.
To jest anyone's przypuszczenie jak dawno ten będzie trwać.
They did not guess how long, or that the place would never be home to them again.
Nie zgadli jak dawno, albo że miejsce nigdy nie byłoby miejscem do nich jeszcze raz.
You call people up, tell them about it, and guess how many will be there.
Dzwonisz do ludzi, mówić im o tym, i zgadywać jak wielu będzie tam.
And who that had not seen her at the work could even guess how she does it?
I kto to nie zobaczyło jej w pracy nawet móc zgadnąć jak ona robi to?
I ask them to guess how much it can store.
Proszę ich by zgadywać jak dużo, że to może przechowywać.
Trying to guess how much the two of you would eat tonight.
Próbując zgadywać jak dużo, że dwóch z ciebie zjadłoby dziś wieczorem.
Anybody care to guess how many of those were found?
Nikt zechcieć zgadywać ilu z ci zostały znalezione?
And there's no way I can guess how he'd think about it.
I nie ma żadnej drogi mogę zgadywać jak pomyślałby o tym.
I had never guessed how much they thought of me.
Nigdy nie zgadłem jak dużo, że myślą o mnie.
"You could not guess how long it had been there?"
"Nie mogłeś zgadnąć jak dawno, że to było tam?"
You know enough about us to guess how much damage that can do.
Wiesz dość o nas zgadywać ile uszkodzenia, które może robić.
There were those in that room, however, who could guess how he had reached here.
Było ci w tym pokoju, jednakże, kto móc zgadnąć jak doszedł tu.
Few are willing to guess how far oil prices will fall.
Niewielu chcą zgadywać jak daleko, że ceny ropy naftowej spadną.
Would you like to guess how much of this I've achieved?
Lubiłbyś zgadywać jak dużo, że z tego osiągnąłem?
Joseph could not guess how far from here that might be.
Joseph nie mógł zgadnąć jak daleko stąd, że to może być.