Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In fact, it seems to have had the opposite effect.
Faktycznie, najwyraźniej wywołać odwrotny skutek.
The attention was supposed to have the opposite effect on him.
Uwaga powinna wywołać odwrotny skutek na niego.
"But from everything I know, they would have the opposite effect."
"Ale z wszystkiego wiem, wywołaliby odwrotny skutek."
But to me, those experiences probably had the opposite effect.
Ale aby mnie, te doświadczenia prawdopodobnie wywołały odwrotny skutek.
But something about the present crisis seemed to have the opposite effect.
Ale coś o obecnym wydawanym się kryzysie wywołać odwrotny skutek.
Now the fall in technology stocks is having the opposite effect.
Teraz spadek techniki towary wywoła odwrotny skutek.
Some believe now that the crisis may have the opposite effect.
Jakiś sądzić teraz, że kryzys może wywołać odwrotny skutek.
His words had the opposite effect of what he intended.
Jego słowa wywołały odwrotny skutek z co miał zamiar.
Of course, my appearance had the opposite effect on her.
Oczywiście, mój wygląd wywołał odwrotny skutek na nią.
For some cancer patients, however, it can have the opposite effect.
Dla jakichś chorych na raka, jednakże, to może wywołać odwrotny skutek.
The way the present administration has gone about this task, however, is likely to have the opposite effect.
Droga, do której obecny rząd jeździł o tym zadaniu, jednakże, ma duże szanse wywołać odwrotny skutek.
It could have the opposite effect and they'll shut down.
To mogło wywołać odwrotny skutek i oni zamkną.
If this does not happen, our aid will have the opposite effect.
Jeśli to nie zdarzy się, nasza pomoc wywoła odwrotny skutek.
If anything, such a regulation is likely to have the opposite effect.
Raczej, takie rozporządzenie ma duże szanse wywołać odwrotny skutek.
But they have the opposite effect on people with attention disorders.
Ale oni wywołają odwrotny skutek na ludziach z nieładami uwagi.
He's trying so hard to sound cool that it has the opposite effect.
On traktuje ozięble próbowanie tak trudne do brzmienia że to wywoła odwrotny skutek.
But it could also have the opposite effect on some potential customers.
Ale to również mogło wywołać odwrotny skutek na jakichś potencjalnych klientów.
If it had the opposite effect, who could take pleasure in that?
Gdyby to miało odwrotny skutek, który mógł cieszyć się z tego?
Many of the new mandates, though, have the opposite effect.
Wiele z nowych pełnomocnictw, jednak, wywołać odwrotny skutek.
This often has the opposite effect from what parents intend.
To często ma odwrotny skutek co rodzice planują.
Indeed, some of its recommendations will have the opposite effect.
Rzeczywiście, jakieś z jego rekomendacji wywołają odwrotny skutek.
The Turkish meeting is more likely to have the opposite effect.
Tureckie spotkanie jest bardziej mające duże szanse wywołać odwrotny skutek.
So why do its policies appear to have the opposite effect?
Tak dlaczego jego polityki wydają się wywołać odwrotny skutek?
The murder had the opposite effect from what was intended.
Morderstwo miało odwrotny skutek co być planować.
"My take is that it could have the opposite effect," he added.
"Mój brać to jest to móc wywołać odwrotny skutek," dodał.