Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Labor in the past was more hawkish on security and defense issues than it is today.
Praca dawniej był bardziej jastrzębi na bezpieczeństwie i wydaniach obrony niż to jest dziś.
But the more hawkish Fed officials want to go further.
Ale bardziej jastrzębi System Rezerwy Federalnej urzędnicy chcą iść dalej.
And on the Iranian issue he is far more hawkish.
I na irańskim wydaniu on jest dużo więcej jastrzębi.
Whatever the hawkish man had to say, it impressed the police.
Cokolwiek jastrzębi człowiek musiał powiedzieć, to zrobiło wrażenie na policji.
Over the next few weeks Kennedy made several hawkish public statements.
Przez parę następnych tygodni Kennedy złożył kilka jastrzębich publicznych oświadczeń.
And I don't really think it was because they were more hawkish.
I naprawdę nie myślę, że to było ponieważ byli bardziej jastrzębi.
The hawkish man knew how to move with silence and grace.
Jastrzębi człowiek potrafił ruszyć się z ciszą i gracją.
Her foreign and security policies are often regarded as hawkish.
Jej zagraniczny i pewne asekuracje często są uważane jastrzębi.
"In fact, I'm far more hawkish than the president is on terrorism."
"Tak naprawdę, jestem dużo więcej jastrzębi niż prezydent jest na terroryzmie."
That made his cold, hawkish face look more predatory than ever.
To sprawiło, że jego zimna, jastrzębia twarz wygląda drapieżniejsza niż kiedykolwiek.
He would not be comfortable with some of the President's more hawkish advisers.
Nie byłby odprężony z jakimś z bardziej jastrzębich doradców Prezydenta.
The current hawkish policy of western governments will lead to military conflict.
Obecna jastrzębia polityka zachodnich rządów poprowadzi do militarnego konfliktu.
He has been regarded as relatively hawkish on interest rate policy.
Był uważany stosunkowo jastrzębi na stopie procentowej polityka.
Has there been any discussion by this so-called hawkish group?
Była jakakolwiek dyskusja przez tę tak zwaną jastrzębią grupę?
The Corporation was always going to be more hawkish than the cathedral.
Miała zamiar Korporacja zawsze być bardziej jastrzębia niż katedra.
The hawkish face turned toward the door as a knock sounded.
Jastrzębia twarz obróciła się w kierunku drzwi ponieważ pukanie zabrzmiało.
In the slight light near the stairs, his face had a hawkish look.
W niewielkim świetle obok schody, jego twarz miała jastrzębie spojrzenie.
It also signaled a commitment to a hawkish foreign policy.
To również wskazywało na oddanie jastrzębiej polityce zagranicznej.
The hawkish Lord did not look like a man in search of relief.
Jastrzębi Pan nie popatrzał po męsku w poszukiwaniu ulgi.
He was a tall man with curling light brown hair and a hawkish face.
Był wysokim człowiekiem z zakręcaniem jasnobrązowych włosów i jastrzębią twarzą.
He drove along the road, his hawkish eyes on the lookout for more evidence.
Prowadził wzdłuż drogi, jego jastrzębie oczy na czaty dla więcej dowodów.
The long shape and hawkish features seem sort of Arabian.
Długi kształt i jastrzębie cechy wydają się trochę arabski.
Most notably, he was known for being somewhat more "hawkish" than other members of his party.
A w szczególności, był znany z bycia nieco więcej "jastrzębi" niż pozostali członkowie jego przyjęcia.
Even the hawkish profile was discernible, as the black form turned.
Nawet jastrzębi profil był zauważalny ponieważ czarna forma przeszła.
The military, and more hawkish members of the regime still held to the idea that one could bargain only from power.
Wojska, i bardziej jastrzębi członkowie reżimu wciąż wyznawali pomysł, że jeden mógł targować się tylko z mocy.