Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Is there not some better way to heal the breach between you?"
"Jest tam nie jakiś lepszy sposób by doprowadzić do poprawy stosunków między tobą?"
They believed, however, that Government programs could heal the breach.
Uwierzyli, jednakże, że programy rządowe mogły doprowadzić do poprawy stosunków.
But he had hopes in the power of time to heal the breach.
Ale żywił nadzieje w władzy czasu by doprowadzić do poprawy stosunków.
The marriage was political; arranged with the purpose of healing the breach between the two families.
Małżeństwo było polityczne; umówiony się z celem doprowadzania do poprawy stosunków między dwoma rodzinami.
There are efforts to heal the breach, but bad feelings linger.
Są wysiłki by doprowadzić do poprawy stosunków ale złe uczucia pozostają.
He heard his mother's voice, whispering as she died, pleading with him to understand, to try to heal the breach, to get along.
Słyszał głos swojej matki, szepcząc ponieważ umarła, błagając go by rozumieć, próbować doprowadzić do poprawy stosunków, radzić sobie.
"I am sorry that my apology seems unable to heal the breach between us."
"Przepraszam że moje przeprosiny wyglądają na niezdolne do doprowadzenia do poprawy stosunków między nami."
Wilson journeyed to Hull but failed to heal the breach.
Wilson podróżował do Kadłuba ale nie potrafił doprowadzić do poprawy stosunków.
At this point she could have plucked one of his hands off the wheel, held it, and healed the breach entirely.
W tym momencie mogła zerwać jednego ze swoich rąk z koła, trzymać to, i doprowadzić do poprawy stosunków całkowicie.
His ring you might have taken unto yourself, thereby healing the breach between sight and power.
Jego pierścień mogłeś wziąć do siebie, tym samym doprowadzając do poprawy stosunków między wzrokiem a mocą.
An adult would have known that reawakening the anger was hardly likely to heal the breach.
Osoba dorosła wiedziałaby, że budzenie gniewu miało duże szanse doprowadzić do poprawy stosunków ledwie.
Wednesday's Cabinet shuffle did nothing to heal the breach.
Gabinet środy powłóczenie nogami nic nie zrobiło by doprowadzić do poprawy stosunków.
Even the death of Jacob Wheeler, five years after the marriage, had not healed the breach.
Nawet śmierć Jacob Wheeler, pięciolecie po małżeństwie, nie doprowadzić do poprawy stosunków.
She wrote, "We did all we could to heal the breach between the families but they held off, so we let things rest."
Napisała "zrobiliśmy wszystko mogliśmy doprowadzić do poprawy stosunków między rodzinami ale powstrzymali, więc pozwalamy rzeczom reszta."
He's sure by then that you and your father are never likely to heal the breach, so you won't be comparing notes.
On ma pewność do tego czasu że ty i twój ojciec nie macie duże szanse doprowadzić do poprawy stosunków nigdy, więc nie będziesz wymieniać wrażenia.
She no longer wanted to hurt Helen, but healing the breach between them would require honesty from both of them.
Już nie chciała zadać ból Helenie ale doprowadzanie do poprawy stosunków między nimi wymagałyby uczciwości od obu z nich.
For a time we will try the experiment on ourselves of healing the breach of callousness.
Przez czas wypróbujemy eksperyment na sobą z doprowadzania do poprawy stosunków z bezduszności.
Before long it involved the entire Jewish community and could in time have destroyed it had not prudent steps been taken to heal the breach.
Niedługo to objęło całą gminę żydowską i mogło na czas zniszczyć to rozważne kroki nie zostały zabrane doprowadzać do poprawy stosunków.
Should he try to heal the breach between Andrew Neil and Lamont?
On powinien próbować doprowadzić do poprawy stosunków między Andrew Neil a Lamontem?
It's Kern's job to heal the breach, not pass off the mess to you."
Kern należy do doprowadzić do poprawy stosunków, nie mijać z bałaganu do ciebie. "
It was Marianne who succeeded in healing the breach between Tony and bis mother.
To była Marianne, która zdołała doprowadzać do poprawy stosunków między Tony i bis matka.
These frank and friendly words healed the breach between the two brothers and completely conquered Ned.
Te szczere i przyjazne słowa doprowadziły do poprawy stosunków między dwoma braćmi a Nedem całkowicie podbitym.
His eyes shone, bright with the challenge of making the world right again, healing the breach, stopping the long-standing, destructive feud.
Jego oczy zaświeciły, jasny z wyzwaniem sporządzania prawa światowego jeszcze raz, doprowadzanie do poprawy stosunków, powodowanie przerwę w długoletnim, niszczącym zatargu.
Her demonstration had shaken Malcolm, but it hadn't done anything to heal the breach between Kit and himself.
Jej demonstracja wstrząsnęła Malcolmem ale to nie zrobiło niczego doprowadzić do poprawy stosunków między Kompletem a sobą.
He evidently thought that the thoroughgoing application of reason would suffice to heal the breach caused by the Reformation.
Wyraźnie pomyślał, że dogłębne podanie powodu wystarczy by leczyć naruszyć spowodowane przez Reformacja.