Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I have a heavenly father who's in a class all by himself.
Mam ojca w niebie kto w klasie całkiem sam.
Much of the heavenly road is left behind, but more remains before.
Znaczna część z niebiańskiej drogi jest w tyle ale więcej pozostaje wcześniej.
And I had a heavenly dream for a life, man.
I miałem niebiański sen dla życia, człowiek.
He was sent from the heavenly father to save the world.
Został wysłany od ojca w niebie by oszczędzać świat.
The heavenly signs were held to be the most important.
Boskie znaki były wyznawane być najważniejszym.
Finally the heavenly father allowed the two to get married.
W końcu ojciec w niebie pozwolił dwa wziąć ślub.
The sun began to come out behind the trees, and the morning looked almost heavenly.
Słońce zaczęło wyglądać za drzewami, i poranek wyglądał prawie boski.
It was the most heavenly sight he had ever seen.
To był najbardziej boski wzrok kiedykolwiek zobaczył.
It was heavenly to be alone in his own apartment.
To było niebiańskie być samym w jego własnym mieszkaniu.
They keep falling deep into the heavenly thing called Love.
Oni kontynuują spadanie w głąb niebiańska rzecz zadzwoniła do Miłości.
It would be a heavenly place to walk a dog.
To byłoby boskie miejsce wyprowadzać psa na spacer.
For whole runs we only saw each other; it was heavenly.
Dla całości biegnie tylko zobaczyliśmy siebie; to było niebiańskie.
And what smells heavenly to one person can turn off another.
I co pachnie niebiański do jednej osoby móc odrzucać innego.
He is the one who represents us before his heavenly Father.
On jest jeden kto reprezentuje nas przed jego ojcem w niebie.
It was heavenly to come out into the pure air once more.
To było niebiańskie wyjść do czystego powietrza jeszcze raz.
How heavenly it had been five weeks ago when she met them at the station.
Jak niebiański to było pięć tygodni temu gdy spotkała ich na stacji.
But now they desire a better, that is, a heavenly country.
Ale teraz oni pragną lepszy, to jest, boski kraj.
They are made by the heavenly for their own enjoyment.
Oni są ustawieni przez niebiański dla ich własnej przyjemności.
If our life was heavenly, then these poor children's lives in America must be hell indeed.
Gdyby nasze życie było niebiańskie, w takim razie życia tych dzieciaczynów w Ameryce muszą być piekłem rzeczywiście.
It was - for me - a heavenly place to visit.
To było - dla mnie - boskie miejsce na wizytę.
But he is the heavenly image of a man's organ.
Ale on jest niebiańskim wizerunkiem organu człowieka.
"We will leave them in the care of their heavenly Father.
"Zostawimy ich pod opieką ich ojca w niebie.
The night air was heavenly and the moon very bright.
Powietrze nocne było niebiańskie i księżyc bardzo jasny.
The images of the heavenly bodies told their own story.
Wizerunki ciał niebieskich opowiedziały ich własną historię.
I agree though that it really is a heavenly evening.
Zgadzam się jednak że to naprawdę jest boski wieczór.