Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If it was a boy, he would become heir to the throne.
Gdyby to był chłopiec, zostałby następczynią tronu.
"Does she plan to make off with the heir to the throne?"
"Ona planuje uciec z następczynią tronu?"
He was the heir to the throne from 1820 to his death.
Był następczynią tronu od 1820 do swojej śmierci.
In 166, he was made the first heir to the throne of his father's.
W 166, z niego zrobiono pierwszą następczynię tronu jego ojca.
In 1410, the king died without leaving an heir to the throne.
W 1410, król umarł bez zostawiania następczyni tronu.
He could probably make her young enough to bear a child, the heir to the throne.
Prawdopodobnie mógł uczynić ją wystarczająco młoda, by znieść dziecko, następczyni tronu.
They had hoped for a son who would be heir to the throne.
Mieli nadzieję na syna, który miałby dziedziczne prawo do tronu.
It was too dangerous to risk the heir to the throne.
Niebezpiecznie było również narazić następczynię tronu.
This title is held only by the heir to the throne.
Ten tytuł odbywa się tylko przez następczynię tronu.
He had been confirmed as heir to the throne in 1054.
Został utwierdzony jako następczyni tronu 1054.
The prince is his friend and the heir to the throne.
Książę jest jego przyjacielem i następczynią tronu.
If the heir to the throne was going to kill himself, then he would die, too.
Gdyby następczyni tronu zamierzała zabijać się, w takim razie umarłby, również.
The old King died and left but a single son, still a youth, as heir to the throne.
Stary Król umarł i wyszedł ale stanu wolnego syn, wciąż młodość, jako następczyni tronu.
A young girl who is an heir to the throne in the kingdom where she lives.
Panna, która jest następczynią tronu w królestwie gdzie ona żyje.
A period of crisis followed: the heir to the throne was, after all, just a child.
Okres kryzysu nastąpił: następczyni tronu była tylko dzieckiem, przecież,.
It indicates that he is the only heir to the throne.
To wskazuje, że on jest jedyną następczynią tronu.
The heir to the throne was now a subject of some dispute.
Następczyni tronu była teraz tematem jakiegoś sporu.
This is the first case in many years that an heir to the throne has been saved from almost certain death.
To jest pierwszy przypadek za wiele lat że następczyni tronu została uratowana przed prawie pewną śmiercią.
They would have to negotiate to save the life of the heir to the throne.
Musieliby negocjować ratować życie następczyni tronu.
There was no heir to the throne nor any prospect of one.
Nie było żadnej następczyni tronu ani jakakolwiek jednego perspektywa.
However, the children of the secondary wife were not considered heirs to the throne.
Jednakże, dzieci drugorzędnej żony nie były uznawane za następców tronu.
The king was not able to produce any heir to the throne through his three wives.
Król nie mógł produkować jakąkolwiek następczynię tronu całkowicie jego trzy żony.
From that time on, it was the summer residence of the heir to the throne.
Od tego czasu, to była letnia rezydencja następczyni tronu.
Finally, he begins to believe himself to be the heir to the throne of Spain.
W końcu, on zaczyna sądzić, że siebie jest następczynią tronu Hiszpanii.
He was also the heir to the throne in Gaul.
Był również następczynią tronu w Galii.