Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But that was not really the case with the Hessians.
Ale to było niespecjalnie przypadek z Jutami.
Hessians had to be sent for to take their place.
Juty musiały wysłać zastąpić ich.
The moment for the Hessians to attack had come at last.
Moment dla Jut do ataku przyszedł w końcu.
Through a large part of the eighteenth century she had Hessians in her pay.
Przez większa część osiemnastego wieku miała Juty w swojej płacy.
Everything about him was elegant, even the shining black hessians.
Wszystko o nim był elegancki, nawet przeświecające czarne juty.
The British lost about 200, almost all of them Hessians.
Brytyjczycy przegrali około 200, prawie wszyscy z nich Juty.
One or two incidents occurred during this campaign which especially concerned the Hessians.
Jeden albo dwa incydenty nastąpili podczas tej kampanii, która szczególnie dotyczyła Jut.
Then he sighed and regarded the shine on his Hessians.
W takim razie westchnął i wziął pod uwagę połysk na jego Jutach.
If Mother wanted the Hessians off our land, she could argue with them herself.
Gdyby Matka chciała Jut niedaleko naszej ziemi, mogła posprzeczać się z nimi siebie.
With most of the Hessians unable to fire their guns, the attack stalled.
Z większością z Jut niezdolnych do wystrzelenia z ich broni, atak utknął w martwym punkcie.
Quickly surrounded, the Hessians were offered, and agreed, to surrender.
Szybko otoczyć, Juty zostały zaoferowane, i porozumieć się, do kapitulacji.
They do not require users to program gradients or hessians.
Oni nie wymagają użytkowników do stopni nachylenia programu albo jut.
That an earlier retreat might have enabled the Hessians to escape is possible.
Że wcześniejsze wycofanie się mogło umożliwić Juty do ucieczki jest dopuszczalny.
The first ranks of Hessians started scuttling back toward the trees.
Pierwsze stopnie Jut zaczęły zatapiać z powrotem w kierunku drzew.
Are they used only as revenue-producing Hessians of a sort, and then simply spat out by the system?
Oni są używani tylko jako przychód-produkować/wyprodukować pewnego rodzaju Jut, a następnie po prostu wypluć przez system?
"I'm afraid my Hessians will require all your skill; they've been soaked three times today."
"Obawiam się, że moje Juty będą wymagać całej twojej biegłości; zostali zmoczeni trzy razy dziś."
This time the Hessians left ten dead with, again, a single American wounded.
Tym razem Juty wyszły dziesięć zmarły z, co więcej, jedni amerykańscy ranni.
They then approached a second blockhouse, occupied by a small party of Hessians.
Wtedy zbliżyli się do drugiego bunkra, zajęty przez kameralne przyjęcie Jut.
Fortunately for themselves, however, some twenty-five Hessians had their wits about them.
Na szczęście dla siebie, jednakże, jakiś dwadzieścia pięć Jut miało swoje dowcipy o nich.
The Hessians are said not to have plundered, like the other invading troops.
Jutom każą nie rabować, jak inne najeżdżające wojsko.
The Hessians were amazed to be treated with decency and even kindness.
Juty były zdumione mogąc zostać potraktowanym z dobrymi obyczajami i nawet dobroć.
With all the excitement about the Hessians, I forgot to ask.
Z całym radosnym podnieceniem o Jutach, zapomniałem pytać.
Nash shouted as we dashed ahead, and the Hessians scattered before us.
Nash wykrzyknął ponieważ roztrzaskaliśmy naprzód, i Juty rozrzuciły przed nami.
Washington, still on high ground, saw the Hessians approaching the American flank.
Waszyngton, wciąż na terenach wyżej położone, zobaczył, jak Juty zbliżały się do amerykańskiego boku.
It was translated into German and sent among the Hessians.
Na to przetransponowano niemiecki i wysłany wśród Jut.
According to press reports, the body was in a burlap bag.
Zgodnie z naciskać raporty, ciało było w torbie tkaniny workowej.
She reached back, feeling the burlap for any sign it had been hit.
Sięgała, czując tkaninę workową dla jakiegokolwiek znaku do tego dojechali.
I forced myself to walk over and pull back the burlap.
Zmuszałem się do podejścia i powstrzymać tkaninę workową.
"I guess you were expecting something made out of burlap."
"Zgaduję, że czekałeś na coś wypisanego z tkaniny workowej."
It is easy to transport, and often available in burlap form.
To jest łatwe do transportu, i często dostępny w formie tkaniny workowej.
For some reason the burlap seemed to resist her efforts.
Z jakiegoś powodu tkanina workowa wydawała się sprzeciwić się swoim wysiłkom.
The three black men who led the way carried burlap bags.
Trzech Murzynów, którzy przodowali niosło torby tkaniny workowej.
It lay on a small hill covered with green burlap.
To leżało na małym wzgórzu przykrytym zieloną tkaniną workową.
A. Like other things in life that aren't what they used to be, burlap has changed.
. Jak inne rzeczy w życiu że nie są co użyli by być, tkanina workowa zmieniła.
She wore a dress that seemed to be made of burlap.
Nosiła sukienkę, która wydawała się być zrobionym z tkaniny workowej.
His men were back in no time, bringing the burlap sacks.
Jego ludzie wrócili w okamgnieniu, wnosząc worki tkaniny workowej.
To improve the look of the thing, cover the wrapping with burlap.
Poprawić spojrzenie rzeczy, przykrywać opakowanie tkaniną workową.
First, place the clump on an old piece of burlap.
Najpierw, połóż kępę na starym kawałku tkaniny workowej.
He replaced the burlap and drew the board over it.
Odłożył na miejsce tkaninę workową i przyciągnął komisję ponad tym.
Mark gripped the top of the burlap bag with both hands.
Mark chwycił szczyt torby tkaniny workowej oburącz.
Mark stared back at them, holding the burlap bag between his hands.
Mark też na ich spojrzeć, zawierając torbę tkaniny workowej między jego rękami.
He stood blown up to capacity in burlap and Party brown.
Stanął napompowany do pojemności w tkaninie workowej i Przyjęciu brązowy.
The priest put his catch in a small burlap bag.
Kapłan przedstawił swój haczyk w małej torbie tkaniny workowej.
The party departed and we sank back under the burlap.
Partia wyruszyła i zatopiliśmy z powrotem pod tkaniną workową.
And why was she reaching out with the burlap sack rather than an open hand?
Niby dlaczego była wyciąganiem z workiem tkaniny workowej a nie otwartą ręką?
Of course a design or drawing will be outlined on the burlap.
Oczywiście projekt albo rysunek zostanie obrysowany na tkaninie workowej.
Burlap is a type of cloth often used for sacks.
Tkanina workowa jest symbolem określonego typu ludzi z tkaniny często użyty dla worków.
The man just came out of a side door with a burlap sack and is heading for the car.
Człowiek właśnie wyszedł z drzwi bocznych z workiem tkaniny workowej i zmierza do samochodu.
This week a young London plane still had burlap around its roots.
W tym tygodniu młody samolot londyński wciąż miał tkaninę workową wokół swoich korzeni.
He may open a burlap sack holding more than a hundred small items.
On może otwierać trzymanie tkaniny workowej worka więcej niż sto małych rzeczy.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But that was not really the case with the Hessians.
Ale to było niespecjalnie przypadek z Jutami.
Hessians had to be sent for to take their place.
Juty musiały wysłać zastąpić ich.
The moment for the Hessians to attack had come at last.
Moment dla Jut do ataku przyszedł w końcu.
Through a large part of the eighteenth century she had Hessians in her pay.
Przez większa część osiemnastego wieku miała Juty w swojej płacy.
Everything about him was elegant, even the shining black hessians.
Wszystko o nim był elegancki, nawet przeświecające czarne juty.
The British lost about 200, almost all of them Hessians.
Brytyjczycy przegrali około 200, prawie wszyscy z nich Juty.
One or two incidents occurred during this campaign which especially concerned the Hessians.
Jeden albo dwa incydenty nastąpili podczas tej kampanii, która szczególnie dotyczyła Jut.
Then he sighed and regarded the shine on his Hessians.
W takim razie westchnął i wziął pod uwagę połysk na jego Jutach.
If Mother wanted the Hessians off our land, she could argue with them herself.
Gdyby Matka chciała Jut niedaleko naszej ziemi, mogła posprzeczać się z nimi siebie.
With most of the Hessians unable to fire their guns, the attack stalled.
Z większością z Jut niezdolnych do wystrzelenia z ich broni, atak utknął w martwym punkcie.
Quickly surrounded, the Hessians were offered, and agreed, to surrender.
Szybko otoczyć, Juty zostały zaoferowane, i porozumieć się, do kapitulacji.
They do not require users to program gradients or hessians.
Oni nie wymagają użytkowników do stopni nachylenia programu albo jut.
That an earlier retreat might have enabled the Hessians to escape is possible.
Że wcześniejsze wycofanie się mogło umożliwić Juty do ucieczki jest dopuszczalny.
The first ranks of Hessians started scuttling back toward the trees.
Pierwsze stopnie Jut zaczęły zatapiać z powrotem w kierunku drzew.
Are they used only as revenue-producing Hessians of a sort, and then simply spat out by the system?
Oni są używani tylko jako przychód-produkować/wyprodukować pewnego rodzaju Jut, a następnie po prostu wypluć przez system?
"I'm afraid my Hessians will require all your skill; they've been soaked three times today."
"Obawiam się, że moje Juty będą wymagać całej twojej biegłości; zostali zmoczeni trzy razy dziś."
This time the Hessians left ten dead with, again, a single American wounded.
Tym razem Juty wyszły dziesięć zmarły z, co więcej, jedni amerykańscy ranni.
They then approached a second blockhouse, occupied by a small party of Hessians.
Wtedy zbliżyli się do drugiego bunkra, zajęty przez kameralne przyjęcie Jut.
Fortunately for themselves, however, some twenty-five Hessians had their wits about them.
Na szczęście dla siebie, jednakże, jakiś dwadzieścia pięć Jut miało swoje dowcipy o nich.
The Hessians are said not to have plundered, like the other invading troops.
Jutom każą nie rabować, jak inne najeżdżające wojsko.
The Hessians were amazed to be treated with decency and even kindness.
Juty były zdumione mogąc zostać potraktowanym z dobrymi obyczajami i nawet dobroć.
With all the excitement about the Hessians, I forgot to ask.
Z całym radosnym podnieceniem o Jutach, zapomniałem pytać.
Nash shouted as we dashed ahead, and the Hessians scattered before us.
Nash wykrzyknął ponieważ roztrzaskaliśmy naprzód, i Juty rozrzuciły przed nami.
Washington, still on high ground, saw the Hessians approaching the American flank.
Waszyngton, wciąż na terenach wyżej położone, zobaczył, jak Juty zbliżały się do amerykańskiego boku.
It was translated into German and sent among the Hessians.
Na to przetransponowano niemiecki i wysłany wśród Jut.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As early as the Paleolithic period, the Central Hessian region was inhabited.
Już epoka paleolityczna, Centralna Juta region był zamieszkiwany.
North Hessian (Nordhessisch)
Północ Juta (Nordhessisch)
East Hessian (Osthessisch)
Wschód Juta (Osthessisch)
'Hessian boots, loose pantaloons, a stout frieze jacket, sword-belt, and a line round your middle for pistols.
'Buty juty, luźne pantalony, gruby fryz marynarka, miecza-pasek, i linia wokół twojego środka dla pistoletów.
Borrem (Central Hessian) vs Boden (Standard German)
Borrem (Centralna Juta) p-ko Boden (Standard Niemiec)
Central Franconian (Ripuarian, Kölsch), forms a dialectal unity with Luxembourgish, Rhine Franconian(Hessian)
Centralny Franconian (Ripuarian, Kölsch), zakłada dialektalną jedność z luksemburski, Rhine Franconian (Juta)
Mörfelden-Walldorf is situated within a triangle formed by the South Hessian cities of Frankfurt am Main, Darmstadt and Wiesbaden, near Frankfurt International Airport.
Mörfelden-Walldorf jest usytuowany w trójkącie utworzonym przez Południe Juta miasta Frankfurtu jestem Główny, Darmstadt i Wiesbaden, koło frankfurckiego lotniska zagranicznego.
The Biblis Nuclear Power Plant is in the South Hessian municipality of Biblis and consists of two units: unit A with a gross output of 1200 megawatts and unit B with a gross output of 1300 megawatts.
Biblis elektrownia jądrowa jest na południu Juta miasto Biblis i składa się z dwóch jednostek: jednostka z produkcją globalną 1200 megawatów i jednostki B z produkcją globalną 1300 megawatów.
In Hessen, however, "gespritzt" usually refers not to a wine/water or wine/lemonade mix but to a mixture of soda water or lemonade and Apfelwein (in Central Hessian dialect, Ebblwoi), an alcoholic drink from fermented apple juice somewhat similar to (hard) cider but distinctly non-sweet.
W Hessen, jednakże, "gespritzt" zazwyczaj odnosi się nie do winny/woda albo winny/lemoniada mieszanka ale aby mieszanka wody sodowej albo lemoniady i Apfelwein (w Central Hessian dialekt, Ebblwoi), alkoholowy z poddanego fermentacji soku jabłkowego nieco podobny aby (twardy) cydr ale zdecydowanie nie-słodki.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.