Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The world around him seemed imprecise, as if seen through morning eyes.
Świat wokół niego wyglądał na niedokładny, jakby przejrzewać poranne oczy.
It was imprecise, but I could understand him well enough.
To było niedokładne ale mogłem zrozumieć go dobrze dość.
There are too many of them, and our way is imprecise.
Jest również wielu z nich, i nasza droga jest niedokładna.
"People were imprecise about when they wanted to see it," she said.
"Ludzie byli niedokładni około gdy chcieli zobaczyć to" powiedziała.
It is also a bit imprecise, given the wide range of hands.
To jest również trochę niedokładny, dany szeroki zakres rąk.
And do we prize them all the more because they are imprecise?
I robić my nagroda ich tym ponieważ oni są niedokładni?
They were an imprecise weapon at the best of times.
Byli niedokładną bronią nawet w najbardziej sprzyjających okolicznościach.
The idea to use imprecise probability has a long history.
Pomysł by użyć niedokładnego prawdopodobieństwa dostaje długą historię.
Many states have moved toward developing standards, but they are often general and imprecise.
Wiele stanów ruszyło się w kierunku rozwijania standardów ale oni są często przeciętni i niedokładni.
The Institute's report remains far too general and imprecise on these three points.
Raport Instytutu pozostaje zbyt ogólny i niedokładny na te trzy punkty.
We have not yet done so with imprecise calls for "regime change."
Mamy jeszcze nie zrobiony tak z niedokładnymi rozmowami telefonicznymi "zmiana reżimu."
In those early days, the evidence was clumsy and imprecise.
Za te wczesne dni, środki dowodowe były niezdarne i niedokładne.
He also said that measuring economic impact is an imprecise business.
Również powiedział, że mierzenie wpływu gospodarczego jest niedokładnym biznesem.
On their spending to support health care, the unions were imprecise.
Na ich wydatkach do wsparcia ochrona zdrowia, zjednoczenia były niedokładne.
Creativity came out on top, but the term is too imprecise, he says.
Inwencja twórcza wyszła wierzchem ale termin jest zbyt niedokładny, on mówi.
Like many human terms, it was imprecise and based on an outdated model.
Jak wiele ludzkich warunków, to było niedokładne i na podstawie niemodnego modela.
But his imprecise ears missed her position in the dark.
Ale jego niedokładnym uszom brakowało jej pozycji po ciemku.
You'll also note that he was just a little imprecise about our point of origin.
Również zauważysz, że był właśnie trochę niedokładny o naszym punkcie pochodzenia.
One's language being frequently imprecise in such ways, I have discovered.
Jedynka język będący często niedokładny w takich drogach, odkryłem.
His measurements were somewhat imprecise, so we had to do them over again.
Jego pomiary były nieco niedokładne więc musieliśmy robić ich znowu.
But dealing with such phenomena was an imprecise business at best.
Ale zajmowanie się takimi zjawiskami było niedokładnym biznesem w najlepszym wypadku.
If it is sloppy and imprecise, he or she will be, too.
Jeśli to będzie niedbałe i niedokładne, on/ona będzie, również.
They provide stark evidence of how imprecise our voting system is.
Oni dostarczają gołe zeznania z jak niedokładny nasz system wyborczy jest.
By its very nature, intelligence analysis was an imperfect, imprecise business.
Przez jego samą naturę, analiza wywiadowcza była niedoskonałym, niedokładnym biznesem.
Have you turned your imprecise situation into a precise one yet?"
Zamieniłeś swoją nieprecyzyjną sytuację w dokładny już? "