Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The normal universe had no use for an incorporeal being.
Normalny nie znoszony wszechświat niematerialny będąc.
The key to library development is the definition of incorporeal rights.
Klucz do rozwoju bibliotecznego jest określeniem niematerialnych praw.
He is also now able to travel between the incorporeal realms.
On może również teraz podróżować między niematerialnymi królestwami.
All things looked light and incorporeal and the world was still.
Wszystkie rzeczy wyglądały lekkie i niematerialne i świat był wciąż.
I see ghosts around him, incorporeal images of others listening in.
Widzę duchy wokół niego, innych niematerialne wizerunki podsłuchując.
He could also manifest himself in our world as an incorporeal ghost.
Również mógł objawić się na naszym świecie jako niematerialny duch.
The First has no body (incorporeal) and can not physically affect things.
Pierwszy nie ma żadnego ciała (niematerialny) i móc nie fizycznie wpływać na sprawy.
He sent a stem command through every part of himself, physical and incorporeal: Be still!
Wysłał polecenie łodygi przez każdą swoją część, fizyczny i niematerialny: bądź wciąż!
To you, we are strange incorporeal beings, creatures of thought.
Do ciebie, jesteśmy dziwnymi niematerialnymi istotami, istoty żywe myśli.
They coursed around him, and he felt like a stone in a huge, incorporeal river.
Oni ścigać wokół niego, i w dotyku przypominać kamień w olbrzymiej, niematerialnej rzece.
Since God is incorporeal and has no form, He cannot be depicted.
Odkąd Bóg jest niematerialny i nie ma żadnej formy, on nie może być przedstawiony.
As far as they were concerned, he might have been an incorporeal energy creature.
Jak daleko ponieważ byli dotyczyć, mógł być niematerialną istotą żywą energetyczną.
Dybbuks are incorporeal creatures and so they do not have a specific physical form.
Dybuk są niematerialnymi istotami żywymi zatem oni nie mają określonej postaci fizycznej.
Anubis thus becomes an incorporeal being given form by a shield.
Anubis stąd staje się niematerialnym będącym wydanym formularzem przez tarczę.
The final complication is the nature of music itself, mutable and incorporeal.
Ostatni problem jest naturą muzyki samą, zmienny i niematerialny.
Their categories were an attempt to explain all existence without reference to anything incorporeal.
Ich kategorie były próbą wyjaśnienia całego istnienia bez odniesienia do niczego niematerialnego.
Incorporeal tendrils shot out beyond the clear column into the cabin.
Niematerialne wąsy wystrzeliły za czystą kolumną do kabiny.
He considered this essence as an incorporeal, eternal occupant of our being.
Rozważył tę istotę jako niematerialny, wieczny mieszkaniec z nasz będąc.
"Einstein, being pure spirit, is incorporeal and cannot be depicted."
"Einstein, będąc niczym niezmąconym duchem, jest niematerialny i nie może być przedstawiony."
But since my essence is incorporeal, it cannot suffer.
Ale od tej pory moja istota jest niematerialna, to nie może cierpieć.
Such an incorporeal, active substance is called a Spirit.
Taka niematerialna, czynna substancja jest nazywana Duchem.
To them, Jesus was an incorporeal phantasm, a pure spirit.
Do nich, Jezus był niematerialnym urojeniem, niczym niezmącony duch.
He was executed - which is depicted as mere transition to an incorporeal world.
Został stracony - który jest przedstawionym jak zwykłym przejściem do niematerialnego świata.
Another possibility is that heaven will not be a physical realm, but instead an incorporeal place for souls.
Inna możliwość jest że niebo nie będzie fizycznym królestwem, ale za to niematerialne miejsce na dusze.
I felt his arms passing this way and that through my invisible and incorporeal body.
Poczułem jego broń uchodzącą tędy i to przez swoje niewidoczne i niematerialne ciało.