Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
To go for the middle is not to be indiscriminate.
Lubić środek ma nie być bezkrytycznym.
"And people talk about children's contact with nature often in a very indiscriminate way."
"I ludzie rozmawiają o styczności dzieci z naturą często w bardzo bezkrytyczny sposób."
He says you never know when his indiscriminate collections will be of use.
On mówi nigdy nie wiadomo gdy jego bezkrytyczne kolekcjonowania przydadzą się.
But it said the government response was indiscriminate and out of proportion.
Ale to powiedziało, że odpowiedź rządowa jest bezkrytyczna i z proporcji.
In the indiscriminate gunfire of that day, more had died.
W bezkrytycznej strzelaninie z tego dnia, więcej umarł.
These are very real possible side effects, thus indiscriminate use is never justified.
To bardzo prawdziwe możliwe działania uboczne, stąd bezkrytyczne wykorzystanie nigdy nie jest usprawiedliwione.
In our opinion the indiscriminate nature of this amendment is not good.
W naszym odczuciu bezkrytyczna natura tej poprawki nie jest dobra.
Mathematical, general and indiscriminate increases are of no use at all.
Matematyczne, ogólne i bezkrytyczne wzrosty są bezużyteczne wcale.
In reality, could you take an indiscriminate mixture of boys, girls, women and men?
W rzeczywistości, mógłbyś zażywać bezkrytyczną miksturę chłopców, dziewczyn, kobiet i mężczyzn?
It is an effective but highly indiscriminate way to catch fish.
To jest skuteczny ale bardzo bezkrytyczny sposób by łapać rybę.
One of these indiscriminate missiles may be reserved for you.
Jeden z tych bezkrytycznych pocisków może być zarezerwowany dla ciebie.
"Yes, this is a century of indiscriminate violence," he said.
"Tak, to jest wiek masowej przemocy" powiedział.
"People do stick them in a totally indiscriminate way," he said.
"Ludzie znoszą ich w zupełnie bezkrytyczny sposób" powiedział.
In either case, knowledge is more useful than indiscriminate action."
W jednym i drugim przypadku, wiedza jest przydatniejsza niż bezkrytyczne działanie. "
Here too, the report found, there was indiscriminate use of batons.
Tu też, raport znalazł, było bezkrytyczne wykorzystanie batut.
"It was indiscriminate and continued for half a hour," he said of the firing.
"To było bezkrytyczne i kontynuowany przez połowę godzina," powiedział z kanonady.
What recent months suggest, however, is that it may not be an indiscriminate, magical new means of making money.
Co ostatnie miesiące sugerują, jednakże, to jest to nie móc być bezkrytyczny, magiczny nowy sposób zarabiania.
"They are rather indiscriminate," the diplomat said of the helicopters.
"Oni są raczej bezkrytyczni" dyplomata powiedział z helikopterów.
Their use of force has often been "excessive and indiscriminate," it added.
Ich użycie siły często było "nadmierny i bezkrytyczny," to dodało.
But we will not give in to indiscriminate violence.
Ale nie ulegniemy masowej przemocy.
In part, this is because of their indiscriminate nature.
Po części, to jest z powodu ich bezkrytycznej natury.
Due to indiscriminate collection this plant is now very rare.
Z powodu bezkrytycznego kolekcjonowania ta roślina jest teraz bardzo rzadka.
Many Protestants saw the bombing as an indiscriminate attack on them.
Wielu protestantów zobaczyło bombardowanie jako masowy atak na nich.