Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At which point he infused himself into the human's mind.
Przy który punkcie tchnął siebie w umysł człowieka.
I have never been more infused with love than at that moment.
Nigdy nie byłem więcej natchniony miłością niż w tym momencie.
Everything about today's events seemed infused by that very quality.
Wszystko o dzisiejszych wydarzeniach wydawać się tchnąć przez tę samą jakość.
She was able to infuse some of that energy into us.
Mogła tchnąć jakąś z tej energii w nas.
Place over a low heat and leave to infuse for 10-15 minutes.
Miejsce ponad niskim gorącem i wychodzić natchnąć przez 10-15 minut.
The eyes were of a different color now, but the same soul infused them.
Oczy były z innego koloru teraz ale tak samo dusza natchnęła ich.
What could be more infused with traditional family values than that?
Co móc być więcej natchniony tradycyjnymi wartościami rodzinnymi niż to?
"Art America wants to infuse the corporate world with high culture."
"Art America chce natchnąć dotyczący spółki świat kulturą wysoką."
"That's something we hope he can infuse into our defense."
"Być czymś mamy nadzieję, że on może tchnąć w naszą obronę."
Now the word itself sounds different - less infused with fear.
Skoro słowo samo brzmi inny - mniej natchnęło strachem.
Also, how could he stop a spirit from infusing the girl?
Co więcej, jak mógłby powstrzymać ducha przed natchnieniem dziewczyny?
For some reason I was infused with a sense of urgency.
Z jakiegoś powodu zostałem natchniony rozsądkiem pilnej potrzeby.
I felt a shock as though blood had been infused into me.
Poczułem wstrząs jakby krew została tchnąć we mnie.
We got back in the car which was infused with her woman scent.
Wróciliśmy w samochodzie, który został natchniony jej zapachem dla kobiet.
Turn off the heat immediately and leave to infuse for 30 minutes.
Odrzucać gorąco natychmiast i wychodzić natchnąć przez 30 minut.
Federal funds must be infused into housing, medical care and education.
W fundusze federalne muszą tchnąć mieszkaniowy, opieka lekarska i edukacja.
That attitude infused them, whether they knew it or not.
To nastawienie natchnęło ich czy znali to albo i nie.
How do you infuse life into a frozen moment in time?
Jak tchniesz życie w zamarznięty moment na czas?
About 100 works are on view, many infused with humor, some quite serious.
Około 100 pracuje są prezentowane, wielu natchnął humorem, jakiś całkiem poważny.
For this is a city where politics and power infuse everything else, including sports.
Dla tego jest miastem gdzie polityka i moc natchną wszystko inne, w tym sporty.
The study was infused with admiration for this country, which he called his second home.
Nauka została tchnąć podziwem dla tego kraju, którym nazwał swój drugi dom.
Try as he might, James could never infuse such power into his plays.
Próbować jak on móc, James nigdy nie mógł tchnąć takiej mocy w swoje gry.
This was a huge step for the company because now education is infused in their product.
To był wielki krok dla towarzystwa ponieważ teraz wykształcenie jest tchnąć w ich produkcie.
Music can often infuse a site with a certain texture.
Muzyka często może natchnąć miejsce jakąś teksturą.
"Infuse early and often," they say their doctors told them.
"Natchnąć wcześnie i często," oni mówią, że ich lekarze powiedzieli im.