Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The meeting was intended to show how close the two men have become.
O spotkaniu myśleli pokazać jak blisko, że dwóch ludzi zostało.
Many were not intended to last more than 40 years.
Wielu nie był planowany trwać więcej niż 40 lat.
The school, which was intended for 460 students, has a student body of 468.
Szkoła, która była przeznaczana dla 460 studentów ma ciało studenckie z 468.
We too want to have information on who they were intended for.
Również chcemy dostać informacje na dla kto byli przeznaczani.
During the first five years, the building was used as intended.
Podczas pierwszego pięciolecia, budynek był używany jak planowany.
They are intended to be used only for a few days at the most.
Oni są planowani być używanym tylko przez kilka dni maksimum.
In fact, he had intended to say no such thing.
Tak naprawdę, miał zamiar nic podobnego nie powiedzieć.
Because she intended to come over here was one reason.
Ponieważ miała zamiar aby podejdź tu był jednym powodem.
She had no idea how long he intended to keep her here.
Nie miała pojęcia jak dawno, że ma zamiar zatrzymać ją tu.
The question was only what they intended to do with them.
Pytanie było tylko co planowali tolerować ich.
She never quite knew exactly what he intended by his words.
Ona nigdy całkiem wiedział dokładnie co planował przez swoje słowa.
Be sure I had never asked him again how he intended to use me.
Bądź pewny, że nigdy nie zapytałem go jeszcze raz jak miał zamiar wykorzystać mnie.
And now they intended to take away his very name.
I skoro mieli zamiar na wynos jego samo imię.
They never intended to cut me in, to begin with.
Nigdy nie mieli zamiar kaleczyć mnie w, najpierw.
They wanted to know things and intended to learn them if possible.
Chcieli znać rzeczy i mieli zamiar uczyć się ich jeśli to możliwe.
He became all business, which is just what I had intended.
Został całym biznesem, który jest właśnie co planowałem.
She had never intended to let him live his own life.
Nigdy nie miała zamiar pozwolić mu prowadzić jego własny życie.
But if I had known what you intended to do?
Jeśli jednak wiedziałem co planowałeś robić?
She still intended to give them a chance to back out.
Wciąż miała zamiar dać im szansę by wycofać się tyłem.
She had never intended to actually go to bed with him.
Nigdy nie miała zamiar aby faktycznie iść do łóżka z nim.
He always saw the person his business was intended for.
Zawsze widział osobę na jego biznes przeznaczano.
She had to be told, yes, and certainly I intended to tell her.
Musiała dowiedzieć się, tak, i na pewno miałem zamiar powiedzieć jej.
He intended to put every last one of them to good use.
Miał zamiar położyć każdy co do jednego z nich do dobrego wykorzystania.
Come first light, he intended for them to be long gone.
Przychodzić pierwszy brzask, miał zamiar dla nich dawno pójść.
Exactly as she intended he and everyone else in the room should feel.
Dokładnie jak planowała go i każdy inny w pokoju powinien czuć.