Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The only thing left to try was intersecting the two.
Jedyna rzecz wyjść próbować przecinać dwa.
And the only time their lives intersected was during medical school.
I jedyny czas, który ich życia przecięły był podczas wydziału medycznego.
Quite simply, women intersect with more people during the day than they used to.
Całkiem po prostu, kobiety przecinają się z więcej ludzi w ciągu dnia niż oni używany aby.
Let me go in first and try to intersect, then you come along.
Niech wejdę pierwszy i próbować przeciąć, w takim razie zjawiasz się.
At the same time, the piece is just about two people who intersect and then part.
Jednocześnie, kawałek jest niemal dwoma ludźmi, którzy przecinają a następnie część.
In fact, it's a place where all of those things intersect.
Tak naprawdę, to jest miejsce gdzie wszyscy z tych rzeczy przecinają.
This is the only place in the country where they do intersect.
To jest jedyne miejsce na wsi gdzie oni przecinają.
It's not always clear how it intersects with the rest of our experience.
To jest nie zawsze czysty jak to przecina się z resztą naszego doświadczenia.
It is a picture of the country and the times as he intersected with them.
To jest piękne jak obrazek z kraju i czasów ponieważ przeciął się z nimi.
In the area where the arts and politics intersect, he became a major figure.
W obszarze gdzie sztuka i polityka przecinają, został główną liczbą.
"We wanted to make it an interesting and moving study of how these lives intersect."
"Chcieliśmy robić temu interesującą i wzruszającą naukę z jak te życia przecinają."
Even when their lives intersect, they never directly address one another.
Nawet gdy ich życia przecinają, oni nigdy bezpośrednio przemawiać do siebie.
Here many of the story's threads are about to intersect.
Tu wiele z nici historii właśnie ma przeciąć.
Sequences of the same color may intersect, but only at a single position.
Ciągi takiego samego koloru mogą przecinać, ale tylko przy jednej pozycji.
Still, sometimes the old traditions and the new ones intersect.
Wciąż, czasami stare tradycje i nowe przecinać.
It was to intersect Interstate 78 at its south end.
To miało przeciąć Interstate 78 przy swoim południu koniec.
So many different lives intersecting in a myriad of ways.
Tyle innych żyć przecinających w miriadach dróg.
Blue Man is also fascinated by areas where art and science intersect.
Niebieski człowiek również jest zafascynowany przez obszary gdzie sztuka i nauka przecinają.
He's still working in those two worlds, but they have intersected much more.
On wciąż pracuje ci dwa światy, ale przecięli dużo bardziej.
The board is the point at which these two spheres intersect.
Komisja jest punktem przy który te dwie kule przecinają.
The only time the two worlds intersected was at the table.
Jedyny czas, który dwa światy przecięły był przy stole.
The people on each side live parallel lives that do not intersect.
Ludzie na każdej stronie żyją podobne życia, które robią nie przecinają.
"But it's in America's interest as well, and at one point our interests will intersect."
"Ale to jest dla Ameryki dobra też, i w pewnej chwili nasze interesy przetną."
He saw the angles of space, the way they intersected with time.
Zobaczył kąty odstępu czasu, droga przecięli z czasem.
I set it right at the point where air currents intersect.
Poprawiam to w miejscu gdzie prądy powietrza przecinają.