Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But more information will be needed to know whether Washington acted so irresponsibly.
Ale więcej informacji będzie potrzebne wiedzieć czy Waszyngton działał tak nieodpowiedzialnie.
What makes people think they'll act more irresponsibly in the future?"
Co sprawia, że ludzie myślą, że oni będą działać bardziej nieodpowiedzialnie w czasie przyszłym? "
With no less than this should any other film company irresponsibly compete.
Z nie mniej niż to powinien jakakolwiek inna spółka filmowa nieodpowiedzialnie rywalizować.
One does not irresponsibly change the nature and purpose of any creature.
Jeden robi nie nieodpowiedzialnie zmieniać naturę i cel jakiejkolwiek istoty żywej.
And they have acted irresponsibly more than any other corporation in history.
I działali nieodpowiedzialnie więcej niż jakakolwiek inna spółka w historii.
In 2011, more than 50,000 people voted for companies that acted irresponsibly.
W 2011, więcej niż 50,000 ludzi zaproponowało, że dla spółek to działa nieodpowiedzialnie.
The management is acting irresponsibly by claiming that nothing can be done.
Zarządzanie działa nieodpowiedzialnie przez twierdzenie, że nic nie może być zrobione.
"If you act irresponsibly, the anxiety will go up," he said.
"Jeśli działasz nieodpowiedzialnie, niepokój będzie iść pod górę" powiedział.
The Mediators could be the most irresponsibly dangerous of all.
Mediatorzy mogli być najwięcej nieodpowiedzialnie niebezpieczny z wszystkiego.
The board in Brooklyn's district 16 has been behaving irresponsibly.
Komisja w regionie Brooklyn 16 zachowywał się nieodpowiedzialnie.
What bothers me is when people are irresponsibly using their positions and playing politics.
Co martwi mnie jest gdy ludzie są nieodpowiedzialnie używając ich pozycji i bawiąc się w politykę.
We must act more strongly against the various third countries that irresponsibly encourage those activities.
Musimy działać mocniej przeciwko różnym krajom trzecim tak nieodpowiedzialnie zachęcać te działalności.
"But it seems to me that people have charged ahead irresponsibly.
"Ale wydaje mi się , że ludzie pobrali opłatę naprzód nieodpowiedzialnie.
You suggest the man's going to behave irresponsibly and dangerously.
Sugerujesz pójście człowieka zachować się nieodpowiedzialnie i niebezpiecznie.
Students who irresponsibly use their cellphones in school should face serious consequences.
Studenci kto nieodpowiedzialnie używać ich telefonów komórkowych w szkole powinien stawać w obliczu poważnych konsekwencji.
"If our troops acted irresponsibly, they would have killed many people," he added.
"Gdyby nasze wojsko działało nieodpowiedzialnie, zabiliby wielu ludzi" dodał.
"Yes, there are those extreme cases of people who continue to behave irresponsibly," she said.
"Tak, są te skrajne przypadki ludzi, którzy kontynuują zachowanie się nieodpowiedzialnie" powiedziała.
Another almost has his art supplies thrown out when he acts irresponsibly.
Inny prawie ma swoje wyrzucone zasoby sztuki gdy on działa nieodpowiedzialnie.
Of course, many borrowers made bad decisions and acted irresponsibly.
Oczywiście, wielu pożyczkobiorców podjęło złe decyzje i działało nieodpowiedzialnie.
"This allows law enforcement to go after people who truly act irresponsibly," he said.
"To pozwala organom ochrony porządku publicznego ścigać ludzi, którzy naprawdę działają nieodpowiedzialnie" powiedział.
All of those things likely contributed to her believing he was acting irresponsibly.
Wszyscy z tych rzeczy prawdopodobny przeznaczony na jej wierzenie działał nieodpowiedzialnie.
In Europe, we are irresponsibly consuming the national insurance contributions of young people.
W Europie, jesteśmy nieodpowiedzialnie pochłaniając krajowe składki na ubezpieczenie młodych ludzi.
But you should be, if anything, even angrier at how irresponsibly these companies invested your money.
Ale powinieneś być, raczej, jeszcze gorszy przy jak nieodpowiedzialnie te spółki zainwestowały twoje pieniądze.
"So you think we're experimenting irresponsibly, without understanding what these methods will do to our patient in the long run."
"Więc myślisz, że przeprowadzamy doświadczenia nieodpowiedzialnie, na zewnątrz rozumiejąc co te metody zrobią naszemu pacjentowi na dłuższą metę."
The trouble in his eyes deepened as she brought out, irresponsibly, the difficult thing he had to discuss.
Kłopoty w jego oczach pogłębiły ponieważ przyniosła na zewnątrz, nieodpowiedzialnie, trudna rzecz musiał dyskutować.