Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Bismuth-213 is one of the isotopes which has been used.
Bizmut-213 jest jednym z izotopów który być używanym.
In 2010 he again spent most of the year with the Isotopes.
W 2010 jeszcze raz spędził większą część z roku z Izotopami.
Using heavy isotopes to make it last a little longer.
Używając ciężkich izotopów by oszczędzać to trochę dłużej.
He spent the rest of the season, his final as a professional, back with the Isotopes.
Wydał resztę pory roku, jego ostatni jak zawodowy, z powrotem z Izotopami.
In 1980 he focused his research on the study of isotope language.
W 1980 skupił swoje badania nad nauką języka izotopu.
The isotope, however, was produced in 2010 by the same team.
Izotop, jednakże, został wytworzony w 2010 przez taki sam zespół.
By that standard there may well be more than those 36 isotopes.
Według tego standardu dobrze może być więcej niż ci 36 izotopów.
It is used to look at the isotopes of oxygen.
To jest użyte by patrzeć na izotopy tlenu.
The other isotopes have half lives on the order of days or shorter.
Inne izotopy mają życia połowy na porządku dni albo krótszy.
In practice however the most of these isotopes will be unstable.
W praktyce jednakże najwięcej z tych izotopów będzie niestabilny.
There are 27 isotopes in all, more than any other element.
Jest 27 izotopów ogółem, więcej niż jakikolwiek inny element.
The five stable isotopes are in the range of 176 to 180.
Pięć izotopów trwałych jest w szeregu 176 aby 180.
The Iranians say it is for research and making medical isotopes.
Irańczycy mówią, że to jest dla badań i robienia medycznych izotopów.
Francium-223 and francium-221 are the only isotopes that occur in nature, though the former is far more common.
Frans-223 i frans-221 są jedynymi izotopami, które następują w przyrodzie, jednak dawny jest dużo więcej wspólny.
All are present in significant amounts (see table of isotopes above).
Wszyscy są obecni w znaczących ilościach (widzieć stół izotopów wyżej).
The most important isotope for nuclear power applications is uranium-235.
Najważniejszy izotop dla podań energii jądrowej jest uranowy-235.
The most important isotope is astatine-211, the only one to currently have a commercial use.
Najważniejszy izotop jest astat-211, jedyny aby obecnie mieć handlowe wykorzystanie.
Iodine-129 and -131 are the most important radioactive isotopes in the environment.
Jod-129 i -131 są najważniejszymi izotopami promieniotwórczymi w środowisku.
One approach would use silicon with all three of its natural isotopes present.
Jedno podejście zużyłoby krzem z wszystkim, co trzy z jego naturalnych izotopów odkrywają.
He appeared in 15 games for the Isotopes before they also released him.
Pojawił się w 15 igrzyska dla Izotopów zanim również zwolnili go.
And it is an isotope I have never seen before."
I to jest izotop, którego nigdy nie zobaczyłem wcześniej. "
There are other isotopes with which it is used in conjunction.
Są inne izotopy, z którymi to jest używane w połączeniu.
The Labs produce about half of the world's medical isotopes.
Laboratoria wydają około połowy medycznych izotopów świata.
The effect can be used to separate isotopes by chemical means.
Efekt może być przyzwyczajony do oddzielnych izotopów przez chemiczny sposób.
Thus, for example, there are three main isotopes of carbon.
Stąd, na przykład, są trzy główne izotopy węgla.