Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He would then have had to judge what to do.
Wtedy musiałby osądzić co robić.
Real men have got to go because they can judge.
Stuprocentowi mężczyźni muszą pójść ponieważ oni mogą osądzać.
Does he go far enough, and who is to judge?
On zajdzie daleko dość, i kto ma osądzić?
And then we can be in a position to to judge.
A następnie możemy być w pozycji aby do sędziego.
The press had no way to judge what was going on either.
Prasa nie miała żadnego sposobu by ocenić co nadawało też.
Not everything is clear, especially to those of us who must judge.
Nie wszystko jest wolnym, szczególnie aby ci z nas kto musieć osądzać.
Which was just about everything, to judge by the room.
Który był prawie wszystkim, do sędziego przez pokój.
He will come again to judge the living and the dead.
On przyjdzie jeszcze raz osądzić życie i zmarły.
We do not know who he is and cannot judge.
Nie wiemy kim on jest i nie móc osądzać.
You judge me by what I've been able to do.
Osądzasz mnie przez co mogłem robić.
But I was wrong to judge you one of them.
Ale nie miałem racji w uznaniu cię za jednego z nich.
She has only her own history by which to judge.
Ona ma tylko jej własna historia przez który osądzić.
Do not judge all men by the experience of only one.
Nie osądź wszystkich ludzi przez doświadczenie jedynego.
Would you judge me the same way if I were a man?
Uznałbyś mnie za taką samą drogę jeśli ja były człowiekiem?
He is his own person and only God should judge.
On jest jego własną osobą a jedynie Bóg powinien osądzać.
I judge everything on how much free food you get.
Osądzam wszystko, co na ile darmowego jedzenia dostajesz.
The people who can judge a school best are the parents.
Ludzie, którzy mogą uznawać szkołę za najlepszą są rodzicami.
We can judge them by their own words, and have.
Możemy osądzać ich przez ich własne słowa, i mieć.
They brought in a case for me to judge today.
Skłonili w argumencie za mną by osądzić dziś.
Do not judge me until I have told you more.
Nie osądzać mnie do czasu gdy powiedziałem ci więcej.
Yes, history will judge all of us involved in this matter.
Tak, historia uzna za wszystko z nas włączony do tej sprawy.
How on earth would I judge among all these great works?
Jak u licha osądziłbym wśród wszystkiego te wielki pracuje?
But if they did, most would not know how to judge it.
Jeśli jednak zrobili, najbardziej nie potrafić osądzić to.
Then perhaps we can judge who or what this voice might be.
W takim razie może możemy osądzać kto albo co ten głos może być.
I could no longer judge my work by its potential.
Już nie mogłem osądzić swojej pracy przez jego potencjał.