Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No one had ever been able to keep pace with him.
Nikt kiedykolwiek nie mógł dotrzymywać kroku mu.
But nothing could stop me from trying to keep pace.
Ale nic nie mogło powstrzymać mnie od próbowania dotrzymywać kroku.
Behind them, the other members of their team kept pace.
Za nimi, pozostali członkowie ich zespołu dotrzymywali kroku.
I could never hope to keep pace with or understand it.
Nigdy nie mogłem mieć nadzieję dotrzymywać kroku z albo rozumieć to.
"Right now the law is not ready or able to keep pace with the changes."
"Natychmiast prawo nie jest bezpośrednie albo zdolne dotrzymywać kroku zmianom."
"You will never be able to keep pace with me, old father."
"Nigdy nie będziesz móc dotrzymywać kroku mi, stary ojciec."
Federal officials said the rules were needed to keep pace with changes in the health care system.
Federalista urzędnicy powiedzieli, że zasady są potrzebne dotrzymywać kroku zmianom w systemie opieki zdrowotnej.
I think we have a report before us which is keeping pace with the times.
Myślę, że dostajemy raport przed nami który dotrzymywać kroku czasom.
To his surprise, she was able to keep pace with him.
Ku jego zaskoczeniu, mogła dotrzymywać kroku mu.
She took the steps two at a time and I kept pace with her.
Podjęła kroki dwa na raz i dotrzymywałem kroku jej.
Sometimes the audience has all it can do just to keep pace.
Czasami publiczność ma wszystko, co to może robić tylko by dotrzymywać kroku.
Individual American companies could not keep pace with the investments needed.
Oddzielne amerykańskie spółki nie mogły dotrzymywać kroku inwestycjom potrzebowany.
She kept pace, as if determined to make him say something.
Dotrzymywała kroku, jakby zdecydować się sprawić, że on mówi coś.
And if he chose to run not one of them Could have kept pace with him.
A jeśli postanowił biec nie jeden z nich mógł dotrzymywać kroku mu.
You cannot hope to keep pace with the technological change.
Nie możesz mieć nadzieję dotrzymywać kroku zmianie technologicznej.
For a while, the Jets were able to keep pace.
Przez chwilę, Odrzutowce mogły dotrzymywać kroku.
Wages did not keep pace with the cost of living.
Zarobki nie dotrzymywały kroku kosztom utrzymania.
But the legislation has to keep pace with it all.
Ale ustawodawstwo musi dotrzymywać kroku temu wszystko.
She slipped her hand into his and kept pace with him.
Wsunęła swoją rękę jego i trzymane tempo z nim.
I can run with the youngest of them and keep pace.
Mogę biec z najmłodszy z nich i dotrzymywać kroku.
Resources and social services have not kept pace with the shift.
Zasoby i świadczenia socjalne nie dotrzymywały kroku zmianie.
The man kept pace with her, the woman and child following silently.
Mężczyzna dotrzymywał kroku jej, kobiecie i dziecku następującemu cicho.
Not all programs have kept pace with the rapid change.
Nie wszystkie programy dotrzymywały kroku szybkiej zmianie.
So how can the energy industry keep pace in a sustainable way?
Tak jak przemysł energetyczny może dotrzymywać kroku w zrównoważony sposób?
Environmental laws have not kept pace with growth of the industry.
Prawa ochrony środowiska nie dotrzymywały kroku wzrostowi przemysłu.