Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And the idea held at least a kernel of truth.
I pomysł wyznany przynajmniej ziarno prawdy.
And every story, he knew, had at least a kernel of truth.
I każda historia, wiedział, mieć przynajmniej ziarno prawdy.
"But now and then one comes across a kernel of truth."
"Ale od czasu do czasu jeden natyka się na ziarno prawdy."
There was at least a kernel of truth in what I said.
Było przynajmniej ziarno prawdy w co powiedziałem.
But inside every story there was likely to be a kernel of truth.
Ale wewnątrz każdej historii było mający duże szanse być ziarnem prawdy.
There is always a kernel of truth in the stories people tell.
Jest zawsze ziarno prawdy w historiach ludzie mówią.
He sees the hard kernel of truth between her words.
On widzi sprawdzone ziarno prawdy między swoimi słowami.
How much design can a sweet kernel of truth bear?
Ile projektu może słodkie ziarno prawdy niedźwiedź?
Did you think there was not even a kernel of truth to these old tales?
Pomyślałeś, że jest nie nawet ziarno prawdy do tych starych opowieści?
There is a more general kernel of truth in that observation.
Jest ogólniejsze ziarno prawdy w tej obserwacji.
Then consider: Is there a kernel of truth in the evaluation?
Wtedy rozważać: jest ziarno prawdy w ocenie?
Like all telling humor, this has a kernel of truth in it.
Jak cały mówiący humor, to ma ziarno prawdy w tym.
That's probably a bit unfair, but it's not without a kernel of truth.
Być prawdopodobnie trochę niesprawiedliwy, ale to jest nie bez ziarna prawdy.
There was a kernel of truth in the colonel's joke.
Było ziarno prawdy w żarcie pułkownika.
"Attacks must rest on some kernel of truth to be believable."
"Ataki muszą opierać o jakieś ziarno prawdy być wiarygodnym."
As with many legends, there is a kernel of truth to the tale.
Jak z wiele legend, jest ziarno prawdy do bajki.
And while there's a kernel of truth to that, it's not simply champ fat.
I podczas gdy jest ziarno prawdy do tego, to jest nie tylko chrupać tłuszcz.
There may be a kernel of truth in it.
Może być ziarno prawdy w tym.
We need to distill it down to that kernel of truth as to what happened.
Musimy destylować to w dół do tego ziarna prawdy co do co zdarzyć się.
So I'm just saying that there's probably a kernel of truth in what you're saying.
Więc jestem w trakcie mówienia, że jest prawdopodobnie ziarno prawdy w co mówisz.
"Oh, there's always a kernel of truth in every rumor."
"O, jest zawsze ziarno prawdy w każdej pogłosce."
Still, flattery had to contain a kernel of truth in order to work at all.
Jeszcze, pochlebstwo musiało zawierać ziarno prawdy aby pracować wcale.
But the very thing that made it possible for them to come this far is the kernel of truth amid their lies.
Ale sama rzecz, która umożliwiła to im przyjść dotąd jest ziarnem prawdy wśród ich kłamstw.
But a bigger question is whether he recognised a kernel of truth.
Ale większe pytanie jest czy rozpoznał ziarno prawdy.
But it does contain a growing kernel of truth.
Ale to zawiera rosnące ziarno prawdy.