Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He could hear the other men working at the lashings.
Mógł słyszeć, jak inni ludzie pracowali nad przewiązami.
There have been no more fire lashings for some time now.
Było już więcej przewiązów ognia nie od dzisiaj.
It was not likely that any possible lashings would hold him against such a storm.
To nie było prawdopodobne że jakiekolwiek możliwe przewiązy przycisnęłyby go do takiej burzy.
These are turns of the line around the lashings at right angles.
To koleje linii wokół przewiązów prostopadle.
"Take that line, Blue, and let's put some lashings on our friend here."
"Brać tę linię, Niebieski, i kładźmy jakieś przewiązy na naszym przyjacielu tu."
Lashings of hot water - at two thirds the cost!
Masa ciepłej wody - przy dwóch trzecich koszt!
They held onto the hatch lashings to keep their balance.
Trzymali na przewiązy włazu trzymać ich równowagę.
These are lifted on board and then secured using lashings.
Te są podniesione na pokładzie a następnie zabezpieczą używanie przewiązów.
All he did for four whole days was lie in his lashings and glare.
Wszystko, co zrobił dla czterech całych dni było kłamstwem w jego przewiązach i oślepiającym świetle.
Then he found it, and began fussing with the lashings.
W takim razie znalazł to, i zaczął robienie problemu od przewiązów.
I felt the lashings of the gag against my shoulder.
Poczułem masę gagu o moje ramię.
In less than a minute the lashings were fast and it was hanging on his back.
W mniej niż minuta przewiązy były szybkie i to wieszało na swoim tył.
We managed to ride out its black lashings, but I was scared.
Daliśmy sobie radę z przetrwaniem jego czarnych przewiązów ale bałem się.
I cut its lashings and began to inch it to the rail.
Obniżyłem jego masę i zacząłem do cala to do poręczy.
"At that point lashings will snap and whole stacks can go over the side."
"Przy tym punkcie przewiązy złamią się i całe stogi mogą przeglądać stronę."
"The lashings to the right, the shoe to the left.
"Przewiązy na prawo, but z lewej.
I wind two long lashings around the arrow and shaft.
Nakręcam dwa długie przewiązy około strzały i trzonka.
He pointed the edge of his hand at the lashings, and they parted.
Wycelował brzeg swojej ręki w przewiązy, i rozdzielili.
The course beeper went off as he finished the final lashings.
Biper kursu wyszedł ponieważ wykończył ostatnie przewiązy.
He checked the lashings on the roll of fireworks again.
Sprawdził przewiązy na rzucie fajerwerkami jeszcze raz.
Olivier most suffered the director's lashings, and not without cause.
Olivier najbardziej cierpieć z powodu przewiązów dyrektora, i nie bez powodu.
This keeps the lashings from being forced off the end of the patch.
To powstrzymuje przewiązy przed zostaniem zmuszonym niedaleko końca łaty.
Feet came up the ladder; hands fumbled at the lashings.
Stopy weszły na drabinę; ręce szarpały się przy przewiązach.
He continued to work at the lashings, feeling those on his right wrist loosen.
Kontynuował pracowanie nad przewiązami, czując ci na jego prawym nadgarstku poluzowywać.
Why has the United States come in for such tongue lashings?
Dlaczego ma Stany Zjednoczone wejść dla takich przewiązów języka?