Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
For Dylan aficionados, those who have examined his every word, every metaphor, the likening is outrageous.
He reminded himself that despite his likening of them to rabbits, some humans were capable of ultimate deceit and treachery.
His favorite Clemens likening has been Bob Gibson, an intimidating soul who pitched inside as if by birthright.
Likening Baker to a legendary fast-food franchisor, some call the firm McLaw or McFirm.
His likening of such societies to the Communist system in the Soviet Union and China caused him to be denounced by his former Communist associates.
The likening of the British media to a "feral beast" last week by Tony Blair, Britain's departing prime minister, evoked some angry reactions from the accused.
This likening of the growth of the principate to a sickness of a democracy was an enlargement of a Platonic conception earlier stated by Thomas Aquinas.
Other favorite metaphors were the likening of the Princes of Orange to Moses leading the people of the Netherlands out of the Spanish "house of bondage".
After the subsequent re-questioning of James Murdoch on 10 November 2011, Tom Watson received widespread coverage for his likening of Murdoch to a mafia boss.
McMurphy and his 12 followers (note that their number is the same as the number of Christ's disciples: an early likening of McMurphy to Christ) reach the ocean.
Holly Brubach's likening of Barneys in its heyday to Bloomingdale's and Bendel's in theirs is way off base (Style: "Barneys Bashing," April 21).
MR: And yet the only woman that featured, apart from your relatives, in Agrippa was the likening of the shooting of a gun to the first kissing of a woman in objective terms.
But her likening of the history of liberalism to "slavery" and the use of government power as "a warrant for oppression" is bad history and an insult to generations of Americans, black and white.
One of the nameless interlopers exasperates at the disregard for the position of the prophets in the work: "This likening of ordinary people to the prophets - may God have peace on them - is unbecoming!"
The likening of the Sangh Parivar to "fascism" by Western critics has also been countered by Jyotirmaya Sharma who labelled it as an "attempt by them to depress indian patriotism and unity".
Likening Clark's situation to a man who jumps into a river full of crocodiles to escape a marauding lion, the Boston University medical ethicist George J. Annas found Utah's 11-page consent form "'more notable for its length than its content."
The phrasing at the end of the Metamorphoses, in the account of Hercules' transfiguration upon Oeta and the likening of poetic achievement to spiritual transcendence captures some of the most extravagant claims that western culture has made for such achievement.
Its readability partly consists in the enthusiasm which has already been mentioned, and in the liveliness and unexpectedness of the examples: the comparison of Boiardo's fantasies with Mickey Mouse; the likening of Spenser's Radigund to Simla memsahibs in Kipling.
To make sense of four tumultuous days at Fifa's congress in Zurich, borrow Sepp Blatter's favoured metaphor, the organisation's president likening of world football's governing body to "un bateau" - a ship - "in difficult, troubled waters", and navigate straight from beginning to end.
The likening of social identity theory with social competition and ingroup favouritism is partly attributable to the fact that early statements of the theory included empirical examples of ingroup favouritism, while alternative positive distinctiveness strategies (e.g., social creativity) were at that stage theoretical assertions.
It will be hard not to hear in those words Macbeth's last soliloquy, "Tomorrow and tomorrow and tomorrow," with its bitterness about "all our yesterdays" having lighted fools the way to dusty death, and its likening of life to "a tale / told by an idiot, full of sound and fury, / Signifying nothing."
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He likened his new role to that of a country doctor.
Przyrównał swoją nową rolę do tego z lekarza wiejskiego.
She likened their approach to basic training in the military.
Przyrównała ich podejście do przysposobienia wojskowego w wojskach.
He likens that process to making a good movie, with him in the role of director.
On przyrównuje ten proces do robienia dobrego filmu, z nim w roli dyrektora.
What name is there in literature that can be likened to his?
Co imię jest tam w literaturze, do której mogą przyrównywać jego?
She likened her role to that of a mother with teenagers.
Przyrównała swoją rolę do tego z matki z nastolatkami.
Never before, however, has he so explicitly likened himself to him.
Jeszcze nigdy, jednakże, ma on tak wyraźnie przyrównać siebie do niego.
It has thus been likened to a festival of the dead.
To stąd zostało przyrównane do festiwalu z zmarły.
Some Iranian officials have likened such a step to an act of war.
Jacyś irańscy urzędnicy przyrównali taki krok do aktu wojnego.
He likened the situation to "giving a daughter to marriage."
Przyrównał sytuację "poświęcając córkę małżeństwu."
We stood watching and you likened the column to something.
Znieśliśmy patrzenie i przyrównałeś kolumnę do czegoś.
He likened those first few minutes to a prize fight.
Przyrównał tych parę pierwszych minut do walki bokserów zawodowych.
Likening them to terrorists may be a bit much for some people.
Przyrównywanie ich do terrorystów może być trochę dużo dla jakichś ludzi.
He likens it to a great song that never gets old.
On przyrównuje to do wielkiej piosenki, która nigdy nie starzeje się.
It seemed incredible that he had ever likened her to a boy.
To wyglądało na niewiarygodne że kiedykolwiek przyrównał ją do chłopca.
He likened the experience to being the pitcher in a ball game.
Przyrównał doświadczenie do bycia dzbanem w grze piłki.
A narrow field of academic study can be likened to a local community.
Ograniczona dziedzina naukowej nauki może być przyrównana do lokalnej społeczności.
He likened the current cases to being caught for speeding.
Przyrównał obecne przypadki do zostania złapanym przyśpieszaniu.
She also once likened her work to a butterfly collection.
Ona również kiedyś przyrównać jej pracę do kolekcji motyli.
One teacher told the judge the board had likened teachers to members of the Taliban.
Jeden nauczyciel powiedział sędziemu, że komisja przyrównała nauczycieli do członków talib.
She likened one's online activity to walking down the street.
Przyrównała jedynka aktywność on-line do pójścia ulicą.
He likened the experience to taking a shot of warm whiskey.
Przyrównał doświadczenie do strzelania z ciepłej whisky.
He likened the offices to those in a state capitol.
Przyrównał biura ci w stanie capitol.
The smell can be strong, and has been likened to ink.
Zapach może być silny, i został przyrównany do atramentu.
In my own mind, I've likened them to elevators with many stories.
W moim własnym umyśle, przyrównałem ich do wind z wieloma historiami.
She likens the experience to being blind and having one's hearing take over.
Ona przyrównuje doświadczenie do bycia niewidomy i mając jedynka słuch przejmować obowiązki.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.