Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Some research is good: As always, try to read up on local customs and the culture.
Jakieś badania są dobre: jak zawsze, próbować poczytać o miejscowych służbach celnych i kulturze.
This was not the view of the local customs officer.
To nie była wizyta lokalnego celnika.
How could he have lived this long and not known that much about local customs?
Jak mógł żyć tak długi i nie znany aż tyle o lokalnych zwyczajach?
How sensitive do I have to be to local custom?
Jak wrażliwy muszę być do miejscowego zwyczaju?
Following the local customs soon they were no better than slaves.
Po lokalnych zwyczajach niedługo nie byli wcale lepsi od niewolników.
However, this is simply a local custom and it remains a fell.
Jednakże, to jest po prostu miejscowy zwyczaj i to pozostaje ścinać.
We all bowed, since that seemed to be the local custom.
Wszyscy ukłoniliśmy się odkąd to wydawało się być miejscowym zwyczajem.
In parts of Germany, it has its own local customs.
Miejscami z Niemiec, to ma swoje własne lokalne zwyczaje.
The judicial system is based on English common law and local customs.
System sądowy opiera się na angielskim common law i miejscowych służbach celnych.
It was a hybrid of local customs and the common law.
To była hybryda lokalnych zwyczajów i common law.
While building the international school they stay with indigenous families and learn local customs.
Podczas gdy tworząc szkołę międzynarodową, którą oni zawieszają z autochtonicznymi rodzinami i uczą się lokalnych zwyczajów.
You know, I've always made it a policy not to interfere with the local customs.
Wiesz, zawsze robiłem temu politykę nie przeszkadzać w lokalnych zwyczajach.
And a great deal of attention is paid to local customs, like food tastes.
I dużo uwagi jest zapłacone miejscowym służbom celnym, jak smaki spożywcze.
We did the same since it never hurts to learn the local customs.
Zrobiliśmy tak samo odkąd to nigdy nie szkodzi uczyć się lokalnych zwyczajów.
It seems local custom is to begin with a few hours of drink and conversation.
Najwyraźniej miejscowy zwyczaj jest najpierw kilka godzin napoju i rozmowy.
It is controlled by our officers at the local customs office.
To jest kierowane przez naszych funkcjonariuszy przy lokalnym urząd celnym.
Perhaps I should have studied local customs a bit more thoroughly.
Może powinienem zbadać lokalne zwyczaje trochę dokładniej.
Local custom demanded that she return home to give birth, but the child came too soon.
Miejscowy zwyczaj wymagał, by ona powrót do domu urodzić, ale dziecko przyszło też niedługo.
They did not want to risk "interfering with local customs."
Nie chcieli ryzykować "przeszkadzając w lokalnych zwyczajach."
May stay an additional week to study quaint local customs.
Móc zostawać dodatkowy tydzień badać urocze lokalne zwyczaje.
"One always needs to take quaint local customs into account."
"Jeden zawsze musi brać pod uwagę urocze lokalne zwyczaje."
According to local custom these must be sucked like mad.
Zgodnie z miejscowym zwyczajem te musi być ssany jak szalony.
You are therefore advised to show respect for local customs.
Zostaniesz powiadomiony dlatego o obdarzeniu szacunkiem dla miejscowych służb celnych.
In the process, the student learns a little about locations and local customs.
Przy okazji, student uczy się trochę o lokalizacjach i miejscowych służbach celnych.
The fundamental problem, he said, is not arrogance but local custom.
Fundamentalny problem, powiedział, nie jest arogancją ale miejscowym zwyczajem.